Alfie Jukes - Tote Bag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alfie Jukes - Tote Bag




Tote Bag
Сумка-шоппер
Trust me, I'm a joker on my best days
Поверь, в лучшие дни я шутник
Oh, is it just me? Try to forget about us
О, это только у меня? Попробуй забыть о нас
In your own time, you're better off with a real man
В свое время, тебе будет лучше с настоящим мужчиной
Or someone in-between (ooh-ooh)
Или кем-то средним (у-у-у)
Not with their head in the sand, or bigger hands
Не с тем, у кого голова в песке или руки больше
La-la-la-la-la-la, la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла
La-la-la-la-la-la, la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла
La, la
Ла, ла
I wasn't looking for anything serious
Я не искал ничего серьезного
Peak adolescent with a lack of experience
Типичный подросток с недостатком опыта
She stared with her tote bag, wet in the rain
Ты смотрела, сжимая свою сумку-шоппер, мокрую под дождем
I think she's carrying pain
Думаю, ты носишь в ней боль
How could I walk away?
Как я мог уйти?
I have this habit where I cower at neediness
У меня есть привычка прятаться от нужды
Often mistaken for just being mysterious
Ее часто ошибочно принимают за таинственность
She stared with her tote bag, wet in the rain
Ты смотрела, сжимая свою сумку-шоппер, мокрую под дождем
I think she's carrying pain
Думаю, ты носишь в ней боль
I'd never put up a fight
Я бы никогда не стал бороться
Wouldn't wanna string you along
Не хотел бы водить тебя за нос
How could I make alright
Как бы я мог все исправить,
Without getting it wrong?
Не совершив ошибки?
I wasn't looking for anything serious
Я не искал ничего серьезного
Peak adolescent with a lack of experience
Типичный подросток с недостатком опыта
She stared with her tote bag, wet in the rain
Ты смотрела, сжимая свою сумку-шоппер, мокрую под дождем
(She stared with her tote bag, wet in the rain)
(Ты смотрела, сжимая свою сумку-шоппер, мокрую под дождем)
I have this habit where I cower at neediness
У меня есть привычка прятаться от нужды
Often mistaken for just being mysterious
Ее часто ошибочно принимают за таинственность
She stared with her tote bag, wet in the rain
Ты смотрела, сжимая свою сумку-шоппер, мокрую под дождем
She stared with her tote bag, wet in the rain
Ты смотрела, сжимая свою сумку-шоппер, мокрую под дождем
I think she's carrying pain
Думаю, ты носишь в ней боль
How could I walk away?
Как я мог уйти?





Writer(s): Alfie Jukes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.