Alfie Templeman - Shady - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alfie Templeman - Shady




Trying to figure it out
Пытаюсь понять это.
Trying to see what it's about
Пытаюсь понять, в чем дело.
Hoping to make some sense of this
Надеясь найти в этом какой-то смысл.
Starting to wrap my head around it
Я начинаю оборачиваться вокруг этого.
I could be someone
Я мог бы стать кем-то.
Someone that'll lie
Кто-то, кто будет лгать.
But I'd be missing the real person I am
Но я буду скучать по тому, кто я есть на самом деле.
Wish you didn't change
Лучше бы ты не менялась.
So they stayed the same
Так что они остались прежними
So I feel like me again
И я снова чувствую себя собой
Do you really wanna go there?
Ты правда хочешь пойти туда?
I'm tired of leading you on
Я устал водить тебя за нос.
I'm done actin' shady
Я больше не веду себя подозрительно.
Do you really think I'm sorry?
Ты действительно думаешь, что мне жаль?
I tried to move it along
Я попытался сдвинуть его с места.
But this is over, baby
Но все кончено, детка.
Reaching for something that ain't mine
Тянется к чему-то, что не принадлежит мне.
Someone that I used to spend time with
Кто-то, с кем я проводил время.
One day, I hope you'll talk to me
Надеюсь, однажды ты заговоришь со мной.
I feel just like we used to be
Я чувствую себя так же, как раньше.
I could be someone
Я мог бы стать кем-то.
Someone that'll lie
Кто-то, кто будет лгать.
But I'd be missing the real person I am
Но я буду скучать по тому, кто я есть на самом деле.
Wish you didn't change
Лучше бы ты не менялась.
So they stayed the same
Они остались прежними,
So I felt like me again
и я снова почувствовала себя собой.
Do you really wanna go there?
Ты правда хочешь пойти туда?
I'm tired of leading you on
Я устал водить тебя за нос.
I'm done actin' shady
Я больше не веду себя подозрительно.
Do you really think I'm sorry?
Ты действительно думаешь, что мне жаль?
I tried to move it along
Я попытался сдвинуть его с места.
But this is over, baby
Но все кончено, детка.
This is over, baby (this is over, baby)
Все кончено, детка (Все кончено, детка).
I could be someone
Я мог бы стать кем-то.
Someone that'll lie
Кто-то, кто будет лгать.
But I'd be missing the real person I am
Но я буду скучать по тому, кто я есть на самом деле.
Wish you didn't change
Лучше бы ты не менялась.
So they stayed the same
Они остались прежними,
So I felt like me again
и я снова почувствовал себя самим собой.





Writer(s): Thomas Revere Osler Mcfarland, Alfie George Templeman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.