Alfio Antico - Dialicu D'Amuri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alfio Antico - Dialicu D'Amuri




Dialicu D'Amuri
Dialicu D'Amuri
Sta notti 'anzunnai ch'iera nuddu
Last night I dreamed that I was with no one
E nuddu si 'nzunnau ch'era cu mia
And no one knew that I was with you
Mi vaio pi vutarmi e visti a nuddu
I tried to turn and saw no one
E nuddu si vutau e visti a mia
And no one tried to turn and saw me
Iu parrai d'amuri nuddu
I spoke of love with no one
E nuddu parrau d'amuri mia
And no one spoke of love with me
Fici ju l'amuri nuddu
I made love with no one
E nuddu fici l'amuri mia
And no one made love with me
E ora comu fazzu senza chiù nuddu
And now what do I do without no one anymore
E nuddu comu fa senza di mia
And no one what do you do without me
Ti guardu nni la luci...
I look into your eyes...
E mi duni tanta... tanta... stanchizza
And you give me so much... so much... tiredness
Chi sa?. Quanti populi tu hai visti?
Who knows? How many peoples have you seen?
Dimmi grande guerriero
Tell me great warrior
Di quale strippa tu scinni?
From what land do you come?
Dimmi gran potenza di cu ti riciunu
Tell me great power of whom do you come
Ca fissu... fissu... tu mi guardi...
Because looking... looking... you look at me...
Dimmi per l'amore di lu Diu
Tell me for the love of your God
...a cu apparteni? ...comu ti chiami?
...to whom do you belong? ...what is your name?
... "Nessuno"...
... "No one"...
Oh! Genti di paisi... "A cu è ddocu.?"
Oh! People of the country... "Who is there?"
Apriti cancelli e cancellerie
Open gates and gates
Ca sta passannu na gran putenza ...sulu...
Because a great power is passing... alone...
Binidittu cu fici lu munnu
Blessed is he who made the world
E cu lu fici lu sappi ben fari
And who made it he knew how to make it well
Fici la luna cu lu circu tunnu
He made the moon with its round circle
Fici lu mari e non ci fici funnu
He made the sea and gave it no bottom





Writer(s): Alfio Antico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.