Alfonso André - Mar Rojo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alfonso André - Mar Rojo




Mar Rojo
Красное море
Otra vez llegó la noche con su negro azar.
Снова ночь пришла со своей черной судьбой.
Las estrellas son mi faro, una luz metal.
Звезды мой маяк, металлический свет.
Hoy me duermo entre los brazos de itra realidad.
Сегодня я засыпаю в объятиях иной реальности.
Para verme caer a ese Mar, Rojo,
Чтобы увидеть, как я падаю в это море, Красное,
De esta mala vida,
Из этой плохой жизни,
Donde brota mi alma.
Где рождается моя душа.
En el fondo de los sueños hay un manantial.
На дне снов есть источник.
Nada puede detenernos en la oscuridad.
Ничто не может остановить нас в темноте.
Este viento que me mueve no regresará.
Этот ветер, что движет мной, не вернется.
Para verme caer a ese Mar, Rojo,
Чтобы увидеть, как я падаю в это море, Красное,
De esta mala vida,
Из этой плохой жизни,
Donde brota mi alma.
Где рождается моя душа.
Para verme caer a ese Mar, Rojo,
Чтобы увидеть, как я падаю в это море, Красное,
De esta mala vida,
Из этой плохой жизни,
Donde brota mi alma.
Где рождается моя душа.





Writer(s): Sergio Ricardo Lopes De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.