Alfonso André - Mar Rojo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alfonso André - Mar Rojo




Mar Rojo
Красное море
Otra vez llegó la noche con su negro azar.
Ночь снова пришла с несчастьями.
Las estrellas son mi faro, una luz metal.
Звезды - мои путеводители, яркий металл.
Hoy me duermo entre los brazos de itra realidad.
Сегодня я усну в объятиях другой реальности.
Para verme caer a ese Mar, Rojo,
Увидеть, как я упаду в это Красное море,
De esta mala vida,
Из этой скверной жизни,
Donde brota mi alma.
Где расцветает моя душа.
En el fondo de los sueños hay un manantial.
В глубинах снов есть родник.
Nada puede detenernos en la oscuridad.
Ничто не может остановить нас во тьме.
Este viento que me mueve no regresará.
Этот ветер, что уносит меня, не вернется.
Para verme caer a ese Mar, Rojo,
Увидеть, как я упаду в это Красное море,
De esta mala vida,
Из этой скверной жизни,
Donde brota mi alma.
Где расцветает моя душа.
Para verme caer a ese Mar, Rojo,
Увидеть, как я упаду в это Красное море,
De esta mala vida,
Из этой скверной жизни,
Donde brota mi alma.
Где расцветает моя душа.





Writer(s): Sergio Ricardo Lopes De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.