Paroles et traduction Alfonso André - Puedo Sentir el Viento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedo Sentir el Viento
Я чувствую ветер
La
noche
cae
con
gravedad
sobre
mis
manos
Ночь
тяжело
опускается
на
мои
руки,
Y
sin
dejar
de
acelerar
prendo
las
luces
altas
И,
не
сбавляя
скорости,
я
включаю
дальний
свет.
No
tengo
donde
pernoctar
no
tengo
sueño
Мне
негде
остановиться,
мне
не
хочется
спать,
Sólo
sigo
una
tonada
que
se
lleva
el
viento.
Я
просто
следую
за
мелодией,
которую
уносит
ветер.
La
insinuación
de
una
canción
tal
vez
un
eco
Намек
на
песню,
возможно,
эхо,
Que
se
desplaza
para
atrás
como
al
revés
del
tiempo
Которое
движется
назад,
словно
время
вспять,
Y
me
conduce
hasta
un
lugar
de
mis
recuerdos
И
ведет
меня
в
место
моих
воспоминаний,
Donde
sólo
me
importaba
perseguir
al
viento
Где
меня
волновало
только
то,
чтобы
гнаться
за
ветром.
Entonces
trato
de
sentir
aquella
voz
Тогда
я
пытаюсь
услышать
тот
голос,
Que
llevo
dentro
Который
храню
внутри,
Y
cada
vez
que
vuelvo
a
oirla
И
каждый
раз,
когда
я
слышу
его
снова,
Puedo
sentir
el
viento
Я
чувствую
ветер,
Puedo
sentir.
Я
чувствую.
La
sensación
de
rapidez,
el
movimiento
Ощущение
скорости,
движения,
No
determinan
la
fricción
con
que
te
roza
el
viento
Не
определяет
силу,
с
которой
тебя
касается
ветер.
Alguna
vez
pensé
tal
vez
cortarme
el
pelo
Когда-то
я
думал,
может
быть,
подстричься,
Pero
siento
que
al
hacerlo
Но
я
чувствую,
что
сделав
это,
Pierdo
movimiento.
Я
потеряю
движение.
Entonces
trato
desentir
aquella
voz
Тогда
я
пытаюсь
услышать
тот
голос,
Que
llevo
dentro...
Который
храню
внутри...
Y
cada
vez
que
vuelvo
a
oirla
И
каждый
раз,
когда
я
слышу
его
снова,
Puedo
sentir
el
viento
Я
чувствую
ветер,
Puedo
sentir.
Я
чувствую.
Entonces
trato
de
sentir
aquella
voz
Тогда
я
пытаюсь
услышать
тот
голос,
Que
llevo
dentro...
Который
храню
внутри...
Y
cada
vez
que
vuelvo
a
oirla
И
каждый
раз,
когда
я
слышу
его
снова,
Puedo
sentir
el
viento
Я
чувствую
ветер,
Puedo
sentir
el
viento
Я
чувствую
ветер,
Puedo
sentir
el
viento
Я
чувствую
ветер,
Sentir
el
viento
Чувствую
ветер,
Sentir
el
viento
Чувствую
ветер,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Aguilera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.