Paroles et traduction Alfonso Espir - Cuando Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Vas
When You Leave
Esto
no
era
parte
de
mi
plan
This
was
not
part
of
my
plan
Así
no
es
como
debía
pasar
This
is
not
how
it
was
supposed
to
be
La
dirección
que
quería
tomar
The
direction
I
wanted
to
take
No
estaba
en
tu
mapa
Was
not
on
your
map
Tu
presencia
tan
efímera
Your
ephemeral
presence
Me
deja
estigmas
en
el
alma
Leaves
me
stigmatized
in
the
soul
Sueño
despierto
cuando
te
vas
I
daydream
when
you
leave
Sueño
que
regresas
I
dream
that
you
will
return
Muere
la
ilusión
The
illusion
dies
Y
el
mundo
entero
pierde
su
color
And
the
whole
world
loses
its
color
Y
el
corazón
And
the
heart
Deja
de
latir
cuando
no
estás
Stops
beating
when
you're
not
here
Cuando
te
vas
When
you
leave
Mi
corazón
como
una
ciudad
My
heart
like
a
city
Sin
habitantes,
sin
sol
ni
mar
Without
inhabitants,
without
sun
or
sea
Como
huracán,
llegas
y
te
vas
Like
a
hurricane,
you
come
and
go
Me
dejas
hecho
ruinas
You
leave
me
in
ruins
Muere
la
ilusión
The
illusion
dies
Y
el
mundo
entero
pierde
su
color
And
the
whole
world
loses
its
color
Y
el
corazón
And
the
heart
Deja
de
latir
cuando
no
estás
Stops
beating
when
you're
not
here
Cuando
te
vas
When
you
leave
Piensa
un
poco
en
mí
Think
a
little
about
me
En
lo
que
siento
si
te
veo
partir
How
I
feel
if
I
see
you
leave
Que
el
corazón
That
the
heart
Deja
de
latir
cuando
no
estás
Stops
beating
when
you're
not
here
¿A
dónde
vas?
Where
are
you
going?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Espir Villarreal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.