Paroles et traduction Alfonso Espir - Fantasmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quise
vencer
a
mi
temor
Я
хотел
победить
свой
страх,
Y
al
final
él
me
venció;
Но
в
итоге
он
победил
меня;
Traté
de
entregar
lo
mejor
Я
пытался
отдать
тебе
все
лучшее,
De
mí
pero
no
bastó
Что
было
во
мне,
но
этого
не
хватило.
La
gente
siempre
pide
más
Люди
всегда
просят
большего
Y
ataca
fuerte
sin
pensar
И
нападают
сильно,
не
думая
En
to'
el
esfuerzo
que
se
hace
atrás
О
всех
усилиях,
что
прилагаются
позади.
"Escucha
a
tu
alma"
"Слушай
свою
душу",
Me
grita
la
calma
Кричит
мне
спокойствие,
"Las
voces
silencio
harán
"Голоса
стихнут,
Al
soltar
tus
fantasmas"
Когда
отпустишь
своих
призраков".
Pero
nadie
los
puede
ver
Но
никто
не
может
их
увидеть.
Viven
dentro
de
mí
Они
живут
внутри
меня,
Ya
no
hay
lugares
para
esconderme
И
больше
негде
спрятаться.
Estoy
varado
en
el
umbral
Я
застрял
на
пороге,
Y
cuando
al
fin
logro
avanzar
И
когда
мне
наконец
удается
продвинуться,
Vuelvo
corriendo
al
punto
inicial
Я
бегу
обратно
к
исходной
точке.
"Escucha
a
tu
alma"
"Слушай
свою
душу",
Me
grita
la
calma
Кричит
мне
спокойствие,
"Las
voces
silencio
harán
"Голоса
стихнут,
Al
soltar
tus
fantasmas"
Когда
отпустишь
своих
призраков".
"Eleva
tus
alas"
"Расправь
свои
крылья",
El
viento
aclama
Взывает
ветер,
"Si
en
verdad
quieres
volar
"Если
ты
действительно
хочешь
летать,
Suelta
ya
tus
fantasmas"
Отпусти
своих
призраков".
Están
aquí,
pero
nadie
los
puede
ver
Они
здесь,
но
никто
не
может
их
увидеть.
Viven
dentro
de
mí,
de
nada
sirve
correr
Они
живут
внутри
меня,
бежать
бесполезно.
Están
aquí,
pero
nadie
los
puede
ver
Они
здесь,
но
никто
не
может
их
увидеть.
"Escucha
a
tu
alma"
"Слушай
свою
душу",
Me
grita
la
calma
Кричит
мне
спокойствие,
"Las
voces
silencio
harán
"Голоса
стихнут,
Al
soltar
tus
fantasmas"
Когда
отпустишь
своих
призраков".
Suelta
ya
tus
fantasmas
Отпусти
своих
призраков,
Porque
la
vida
se
va
a
acabar
Потому
что
жизнь
закончится,
Si
no
sueltas
tus
fantasmas
Если
ты
не
отпустишь
своих
призраков.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfonso Espir, José Alfonso Espir Villarreal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.