Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
Holy
Saturday,
the
Saturday
before
Easter
Sunday
Es
ist
Karsamstag,
der
Samstag
vor
Ostersonntag
We
are
observing
the
end
of
the
Lenten
season
Wir
begehen
das
Ende
der
Fastenzeit
Having
baptismal
ceremonies
Mit
Taufzeremonien
Lets
commemorate
the
final
day
of
Christ's
death
Lasst
uns
den
letzten
Tag
des
Todes
Christi
gedenken
He
went
to
hell
in
our
place,
so
we
won't
go
there
Er
ging
an
unserer
Stelle
in
die
Hölle,
damit
wir
nicht
dorthin
müssen
The
soul
that
sinneth
shall
die,
the
wages
of
sin
is
dead
Die
Seele,
die
sündigt,
soll
sterben,
der
Lohn
der
Sünde
ist
der
Tod
We
sinned
all
mankind,
we
were
in
debt
to
death
Wir
haben
alle
gesündigt,
die
ganze
Menschheit,
wir
standen
in
der
Schuld
des
Todes
Only
right
to
go
to
hell,
for
justice
to
be
served
Es
wäre
nur
gerecht,
in
die
Hölle
zu
kommen,
damit
der
Gerechtigkeit
Genüge
getan
wird
But
thank
God,
bless
God,
that
God
so
loved
all
men
Aber
Gott
sei
Dank,
preist
Gott,
dass
Gott
alle
Menschen
so
geliebt
hat
He
went
to
hell
in
our
place,
he
paid
our
debts
Er
ging
an
unserer
Stelle
in
die
Hölle,
er
bezahlte
unsere
Schulden
We
don't
need
to
die,
no
way
or
go
to
hell
Wir
müssen
nicht
sterben,
auf
keinen
Fall,
und
auch
nicht
in
die
Hölle
He
defeated
hell
and
the
grave,
and
rose
again
Er
besiegte
die
Hölle
und
das
Grab
und
ist
auferstanden
We
rose
together
with
him
Wir
sind
mit
ihm
auferstanden
And
can
choose
never
to
die
again
Und
können
wählen,
nie
wieder
zu
sterben
It's
Holy
Saturday,
let's
all
come
out
and
pray
Es
ist
Karsamstag,
lasst
uns
alle
herauskommen
und
beten,
meine
Schöne
We
having
a
vigil
tonight,
let's
gather
and
pray
Wir
halten
heute
Abend
eine
Mahnwache,
lasst
uns
versammeln
und
beten
It's
Holy
Saturday,
come
out
and
pray
Es
ist
Karsamstag,
komm
heraus
und
bete,
meine
Liebe
There'll
be
healing
in
the
land
if
we
humble
ourselves
and
pray
Es
wird
Heilung
im
Land
geben,
wenn
wir
uns
demütigen
und
beten
It's
Holy
Saturday,
let's
all
come
out
and
pray
Es
ist
Karsamstag,
lasst
uns
alle
herauskommen
und
beten,
meine
Schöne
We
having
a
vigil
tonight,
let's
gather
and
pray
Wir
halten
heute
Abend
eine
Mahnwache,
lasst
uns
versammeln
und
beten
It's
Holy
Saturday,
come
out
and
pray
Es
ist
Karsamstag,
komm
heraus
und
bete,
meine
Liebe
There'll
be
healing
in
the
land
if
we
humble
ourselves
and
pray
Es
wird
Heilung
im
Land
geben,
wenn
wir
uns
demütigen
und
beten
Holy
Saturday,
let's
tell
the
world
what
that
means
Karsamstag,
lasst
uns
der
Welt
erzählen,
was
das
bedeutet
Let's
invite
everyone
to
come
have
church
with
you
and
me
Lasst
uns
alle
einladen,
mit
dir
und
mir
in
die
Kirche
zu
kommen
We
having
a
vigil,
and
it's
gonna
be
lit
Wir
halten
eine
Mahnwache,
und
es
wird
fantastisch
Light
candles
and
phone
lights
for
the
symbolism
of
Christ
Zündet
Kerzen
und
Handylichter
an,
als
Symbol
für
Christus
Passing
from
death
to
life,
a
beautiful
thing
Der
Übergang
vom
Tod
zum
Leben,
eine
wunderschöne
Sache
Tolling
bells
ring,
the
end
of
lent,
it
doth
signify
Glocken
läuten,
das
Ende
der
Fastenzeit,
das
bedeutet
es
Listen
attentively
to
the
sermon
so
it's
demystified
Hört
aufmerksam
der
Predigt
zu,
damit
sie
entmystifiziert
wird
Those
that
haven't
been
baptized
will
get
baptized
Diejenigen,
die
noch
nicht
getauft
sind,
werden
getauft
Of
course
after
the
altar
call
to
give
your
heart
to
Christ
Natürlich
nach
dem
Aufruf,
dein
Herz
Christus
zu
geben
After
baptism,
it's
Holy
Communion
time
Nach
der
Taufe
ist
es
Zeit
für
das
Heilige
Abendmahl
We
do
it
in
memory
of
him,
though
he's
always
on
our
mind
Wir
tun
es
in
Erinnerung
an
ihn,
obwohl
er
immer
in
unseren
Gedanken
ist
We're
one
with
him,
he
is
the
vine,
and
we
the
branch
Wir
sind
eins
mit
ihm,
er
ist
der
Weinstock,
und
wir
sind
die
Reben
It's
Holy
Saturday,
let's
all
come
out
and
pray
Es
ist
Karsamstag,
lasst
uns
alle
herauskommen
und
beten,
meine
Schöne
We
having
a
vigil
tonight,
let's
gather
and
pray
Wir
halten
heute
Abend
eine
Mahnwache,
lasst
uns
versammeln
und
beten
It's
Holy
Saturday,
come
out
and
pray
Es
ist
Karsamstag,
komm
heraus
und
bete,
meine
Liebe
There'll
be
healing
in
the
land
if
we
humble
ourselves
and
pray
Es
wird
Heilung
im
Land
geben,
wenn
wir
uns
demütigen
und
beten
It's
Holy
Saturday,
let's
all
come
out
and
pray
Es
ist
Karsamstag,
lasst
uns
alle
herauskommen
und
beten,
meine
Schöne
We
having
a
vigil
tonight,
let's
gather
and
pray
Wir
halten
heute
Abend
eine
Mahnwache,
lasst
uns
versammeln
und
beten
It's
Holy
Saturday,
come
out
and
pray
Es
ist
Karsamstag,
komm
heraus
und
bete,
meine
Liebe
There'll
be
healing
in
the
land
if
we
humble
ourselves
and
pray
Es
wird
Heilung
im
Land
geben,
wenn
wir
uns
demütigen
und
beten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.