Paroles et traduction Alfred - Try That In A Small Town Response
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try That In A Small Town Response
Ответ на песню "Попробуй сделать это в маленьком городке"
Try
that
a
large
town,
psyche
Попробуй
сделать
это
в
большом
городе,
ха
I'm
just
kidding
I'm
not
woke
Шучу,
я
не
проснувшийся
I
love
that
song
you
wrote,
I
love
the
message
from
my
soul
Мне
нравится
песня,
которую
ты
написал,
мне
нравится
посыл
от
моей
души
Yo,
being
banned
is
a
badge
of
honor
bro
Йоу,
быть
запрещенным
- это
знак
чести,
бро
Name
a
revolutionary
song
that
wasn't
banned
Назови
революционную
песню,
которая
не
была
запрещена
By
establishment
folk
Системой
Bro,
you
now
in
the
legendary
section
of
music
history
Бро,
ты
теперь
в
легендарном
разделе
истории
музыки
Merely
by
standing
for
being
a
law
abiding
citizen
Просто
за
то,
что
ты
законопослушный
гражданин
That's
how
far
we
have
fallen
Вот
как
низко
мы
пали
Because
good
men
didn't
speak
Потому
что
хорошие
люди
молчали
For
so
long
we
folded
our
arms
Так
долго
мы
сидели
сложа
руки
And
let
the
devil
run
things
И
позволяли
дьяволу
вершить
дела
But
no,
not
anymore
we
say
no
Но
нет,
больше
нет,
мы
говорим
нет
No
to
the
devil,
he
kills,
steals,
and
destroys
bro
Нет
дьяволу,
он
убивает,
крадет
и
разрушает,
бро
Using
his
vessels
in
all
colors
to
destroy
and
smoke
Используя
своих
марионеток
всех
мастей,
чтобы
разрушать
и
жечь
Large
towns
need
to
learn
from
small
towns
Большим
городам
нужно
учиться
у
маленьких
городков
Before
they're
rumble
and
smoke
Пока
они
не
превратятся
в
руины
и
дым
Try
that
in
small
town
Попробуй
сделать
это
в
маленьком
городке
I
promise
you
would
know
Обещаю,
ты
узнаешь
Stupid
games,
win
stupid
prices
Глупые
игры,
глупые
призы
That's
just
how
far
that
goes
Вот
как
далеко
это
заходит
Try
that
in
small
town
Попробуй
сделать
это
в
маленьком
городке
I
promise
you
would
know
Обещаю,
ты
узнаешь
Small
towns
carry
big
Маленькие
города
могут
постоять
за
себя
And
we
protect
our
own
И
мы
защищаем
своих
Protect
your
people
at
every
cost,
that's
right
Защищайте
своих
людей
любой
ценой,
это
верно
Protect
your
own
Защищайте
своих
If
you
stand
with
the
flag
no
matter
your
color
Если
ты
на
стороне
флага,
независимо
от
твоего
цвета
кожи
We're
kinfolk
Мы
- родственные
души
Isn't
that
what
a
nation
is
Разве
не
в
этом
суть
нации?
Many
folk
united
in
one
fold
Много
людей,
объединенных
одним
делом
We
protect
our
own
Мы
защищаем
своих
We
protect
our
homes
Мы
защищаем
наши
дома
Yo
we
don't
see
color,
MLK
sunglasses
bro
Йоу,
мы
не
видим
цвета,
как
в
очках
Мартина
Лютера
Кинга,
бро
We
judge
not
the
color
of
your
skin
Мы
судим
не
по
цвету
кожи
We
judge
your
character
so
Мы
судим
по
твоим
поступкам,
так
что
Whether
you
loaded
with
melanin
or
without
it
like
antifa
folks
Неважно,
полон
ты
меланина
или
без
него,
как
антифа
Out
here
all
boys
are
packing
Здесь
все
ребята
вооружены
Welcome
to
a
small
town
bro
Добро
пожаловать
в
маленький
городок,
бро
Where
we
carry
big
guns,
ride
big
trucks,
are
big
bros
Где
у
нас
большие
пушки,
большие
грузовики,
мы
- большие
братья
We
our
brothers
keeper
like
super
mario
Мы
- хранители
своих
братьев,
как
Супер
Марио
Ready
to
lose
our
lives
to
kiss
the
flag
Готовы
отдать
свои
жизни
за
то,
чтобы
поцеловать
флаг
And
rescue
our
own
И
спасти
своих
Try
that
in
small
town
Попробуй
сделать
это
в
маленьком
городке
I
promise
you
would
know
Обещаю,
ты
узнаешь
Stupid
games,
win
stupid
prices
Глупые
игры,
глупые
призы
That's
just
how
far
that
goes
Вот
как
далеко
это
заходит
Try
that
in
small
town
Попробуй
сделать
это
в
маленьком
городке
I
promise
you
would
know
Обещаю,
ты
узнаешь
Small
towns
carry
big
Маленькие
города
могут
постоять
за
себя
And
we
protect
our
own
И
мы
защищаем
своих
Try
that
in
small
town
Попробуй
сделать
это
в
маленьком
городке
I
promise
you
would
know
Обещаю,
ты
узнаешь
Stupid
games,
win
stupid
prices
Глупые
игры,
глупые
призы
That's
just
how
far
that
goes
Вот
как
далеко
это
заходит
Try
that
in
small
town
Попробуй
сделать
это
в
маленьком
городке
I
promise
you
would
know
Обещаю,
ты
узнаешь
Small
towns
carry
big
Маленькие
города
могут
постоять
за
себя
And
we
protect
our
own
И
мы
защищаем
своих
You
know
and
he
shows
these
imagines
Знаете,
и
он
показывает
эти
кадры
He's
got
uhh
folks
uhh
У
него
там,
э-э,
люди,
э-э
From
the
black
lives
matter
movement
Из
движения
" Black
Lives
Matter
"
And
he's
talking
about
people
taking
care
of
each
other
И
он
говорит
о
людях,
которые
заботятся
друг
о
друге
And
I
find
it
so
interesting
И
я
нахожу
это
таким
интересным
That
it
never
occurred
to
Jason
or
the
writers
that
Что
Джейсону
или
авторам
песни
никогда
не
приходило
в
голову,
что
That's
what
these
folks
where
doing
Что
именно
это
и
делали
эти
люди
They
were
taking
care
of
the
people
in
their
town
Они
заботились
о
людях
в
своем
городе
Yes!
yes
Whoopi,
yes
Да!
Да,
Вупи,
да
Those
thugs
burning
down
buildings
Эти
бандиты,
сжигающие
здания
And
looting
businesses
and
bashing
by-standers
И
грабящие
магазины,
и
избивающие
прохожих
Well
they
just
taking
care
of
folks
Они
просто
заботились
о
людях
They
were
helping
Они
помогали
Isn't
it
astonishing
that
a
song
that
has
no
mention
of
race
Не
правда
ли,
поразительно,
что
песня,
в
которой
нет
ни
слова
о
расе
A
song
about
taking
care
of
each
other
Песня
о
том,
как
заботиться
друг
о
друге
And
your
community
is
seen
as
racist
И
о
своем
сообществе,
воспринимается
как
расистская
Doesn't
that
say
something
about
the
accusers
Не
говорит
ли
это
о
чем-то
об
обвинителях?
If
you
hear
lyrics
against
rioting
and
violence
Если
вы
слышите
текст
против
беспорядков
и
насилия
And
think
it
must
be
an
attack
against
the
black
community
И
думаете,
что
это
должно
быть
нападение
на
чернокожее
сообщество
Then
guess
what
Тогда
знаете
что
You're
the
racist
Расист
- это
вы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.