Alfred García - Sevilla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alfred García - Sevilla




Sevilla
Sevilla
Veo formas de objeto en las nubes
I see object shapes in the clouds
Te veo en las escaleras mientras subes
I see you on the stairs as you climb
Veo cómo crece el césped de junio a octubre
I see the grass grow from June to October
Las doce son las once y media
Twelve is eleven thirty
Y sin darte cuenta
And you don't realize it
Te toco sin poder ni verte tras un mes
I touch you without being able to see you after a month
Te comería la cara, no te asustes
I would eat your face, don't be scared
Compartimos la energía en bucle
We share energy in a loop
Sevilla es voz templada de azufre
Sevilla is a temperate voice of sulfur
Llévatelo, llévatelo, háztelo tuyo
Take it away, take it away, make it yours
Llévatelo, llévatelo, donde esté más oscuro
Take it away, take it away, where it's darkest
Llévatelo, llévatelo, háztelo tuyo
Take it away, take it away, make it yours
Llévatelo, llévatelo, donde esté más oscuro
Take it away, take it away, where it's darkest
Te cruzas en mi horizonte como un rayo
You cross my horizon like lightning
Me sorprende con tus planes, oh, los aparto
You surprise me with your plans, oh, I dismiss them
Llevas tiempo ya sin asustarte
You haven't been scared for a long time
Hasta que viste que yo iba a otra parte
Until you saw that I was going somewhere else
Todos te dicen lo mismo, ¡Sí, soy tu estrella!
Everybody tells you the same thing, yes, I'm your star!
En una galaxia llena de planetas
In a galaxy full of planets
Erráis cuando habláis primero
You err when you speak first
Y la cagáis cuando echáis el freno
And you mess up when you hit the brakes
Llévatelo, llévatelo, háztelo tuyo
Take it away, take it away, make it yours
Llévatelo, llévatelo, donde esté más oscuro
Take it away, take it away, where it's darkest
Llévatelo, llévatelo, háztelo tuyo
Take it away, take it away, make it yours
Llévatelo, llévatelo, donde esté más oscuro
Take it away, take it away, where it's darkest
Te llevaste a Nueva York el miedo
You took fear to New York
Yo me quedo con aquel recuerdo pero
I'll keep that memory but
Llévatelo, llévatelo, háztelo tuyo
Take it away, take it away, make it yours
Llévatelo, llévatelo, donde esté más oscuro
Take it away, take it away, where it's darkest
Llévatelo, llévatelo, háztelo tuyo
Take it away, take it away, make it yours
Llévatelo, llévatelo, donde esté más oscuro
Take it away, take it away, where it's darkest





Writer(s): Alfred Garcia Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.