Alfred Garcia - Vete De Mí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alfred Garcia - Vete De Mí




Vete De Mí
Leave Me
You
Que llenas todo de alegría y juventud
Who fill everything with joy and youth
Que ves fantasmas en la noche de trasluz
Who see ghosts in the night, translucent
Y oyes el canto perfumado de lo azul
And hear the scented song of the blue
Vete de
Leave me
No te detengas a mirar
Don't stop to look at
Las ramas muertas del rosal
The dead branches of the rose bush
Que se marchitan sin dar flor
That wither without blooming
Mira el paisaje del amor
Look at the landscape of love
Que es la razón para soñar y amar
Which is the reason to dream and love
Yo
I
Que ya he luchado contra toda la maldad
Who have already fought against all evil
Tengo las manos tan desechas de apretar
Have my hands so worn from squeezing
Que no te puedo sujetar
That I can't hold you
Vete de
Leave me
Seré en tu vida lo mejor
I will be the best thing in your life
De la neblina del ayer
From the fog of yesterday
Cuando me puedas olvidar
When you can forget me
Como es mejor el verso aquel
Like the better verse
Que no podemos recordar
That we can't remember
Vete de
Leave me
Seré en tu vida lo mejor
I will be the best thing in your life
De la neblina del ayer
From the fog of yesterday
Cuando me llegues a olvidar
When you can forget me
Como es mejor el verso aquel
Like the better verse
Que no podemos recordar
That we can't remember





Writer(s): Virgilio Hugo Exposito, Homero Aldo Exposito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.