Paroles et traduction Alfred García feat. Aitana Ocaña - El Mismo Sol - Operación Triunfo 2017
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mismo Sol - Operación Triunfo 2017
Тот же самый Солнце - Operación Triunfo 2017
Te
digo
claro
claro
Я
говорю
тебе
открыто,
No
es
nada
raro
raro
В
этом
нет
ничего
странного,
Así
se
puede
amor
Так
можно
любить.
Un
mundo
enano
enano
Мир
такой
маленький,
Estamos
mano
a
mano
Мы
рука
об
руку,
Solo
hace
falta
el
amor
Только
нужна
любовь,
Se
puede
amor
Можно
любить.
Yo
quiero
que
este
sea
el
mundo
que
conteste
Я
хочу,
чтобы
этот
мир
ответил,
Del
este
hasta
oeste
С
востока
на
запад,
Y
bajo
el
mismo
sol
И
под
тем
же
самым
солнцем.
Ahora
nos
vamos
Теперь
мы
уходим,
Sí
juntos
celebramos
Да,
мы
вместе
празднуем,
Aquí
todos
estamos
bajo
el
mismo
sol
Мы
все
здесь,
под
тем
же
самым
солнцем.
Y
bajo
el
mismo
sol
И
под
тем
же
самым
солнцем.
Saca
lo
malo
malo
Отбрось
все
плохое,
No
digas
paro
paro
Не
говори
"стоп",
Vale
la
pena
mi
amor,
la
pena
mi
amor
Это
стоит
того,
моя
любовь,
стоит
того,
моя
любовь.
No
hay
fronteras,
eras
eras
Нет
границ,
эпохи,
эпохи,
Será
lo
que
tu
quieras
Будет
то,
что
ты
захочешь,
Lo
que
tu
quieras
amor
Что
ты
захочешь,
любовь,
Se
puede
amor
Можно
любить.
Yo
quiero
que
este
sea
el
mundo
que
conteste
Я
хочу,
чтобы
этот
мир
ответил,
Del
este
hasta
oeste
С
востока
на
запад,
Y
bajo
el
mismo
sol
И
под
тем
же
самым
солнцем.
Ahora
nos
vamos
Теперь
мы
уходим,
Sí
juntos
celebramos
Да,
мы
вместе
празднуем,
Aquí
todos
estamos
Мы
все
здесь,
Bajo
el
mismo
sol
Под
тем
же
самым
солнцем.
Y
bajo
el
mismo
sol
И
под
тем
же
самым
солнцем.
Quiero
que
el
mundo
se
mundo
se
mundo
se
Я
хочу,
чтобы
мир
стал,
стал,
стал,
Quiero
que
el
mundo
se
una
mi
amor
Я
хочу,
чтобы
мир
объединился,
моя
любовь,
Quiero
que
el
mundo
se
Я
хочу,
чтобы
мир
стал,
Quiero
que
el
mundo
se
Я
хочу,
чтобы
мир
стал,
Se
una
mi
amor
Объединился,
моя
любовь.
Yo
quiero
que
este
sea
el
mundo
que
conteste
Я
хочу,
чтобы
этот
мир
ответил,
Del
este
hasta
oeste
С
востока
на
запад,
Y
bajo
el
mismo
sol
И
под
тем
же
самым
солнцем.
Ahora
nos
vamos
Теперь
мы
уходим,
Sí
juntos
celebramos
Да,
мы
вместе
празднуем,
Aquí
todos
estamos
Мы
все
здесь,
Bajo
el
mismo
sol
Под
тем
же
самым
солнцем.
Sí
juntos
celebramos
Да,
мы
вместе
празднуем,
Aquí
todos
estamos
Мы
все
здесь,
Bajo
el
mismo
sol
Под
тем
же
самым
солнцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SOLER ALVARO TAUCHERT, ALEXANDER ZUCKOWSKI, SIMON TRIEBEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.