Paroles et traduction Alfred García feat. Amaia Romero - Et Vull Veure
Et Vull Veure
Хочу видеть тебя
Et
vull
veure,
seguint
de
prop
on
mor
el
vent
Хочу
видеть
тебя,
совсем
рядом,
там,
где
ветер
стихает
Et
vull
veure,
fent
cançons
fins
que
no
puguis
més
Хочу
видеть
тебя,
сочиняющей
песни,
пока
не
иссякнут
силы
Tinc
una
extranya
sensació
de
no
poder
anar
a
millor
У
меня
странное
чувство,
что
лучше
уже
не
будет
Però
es
que
amb
tu
tot
va
perfecte
Но
с
тобой
всё
идеально
Et
vull
veure,
igual
que
el
primer
dia
aquí
Хочу
видеть
тебя,
как
в
тот
самый
первый
день
Cantant
cançons
de
la
Judit,
del
Kanka
com
si
fessis
acudits
Поющей
песни
Джудит,
Канки,
словно
шутишь
I
esque
tot
ho
fas
tan
fàcil
com
petit
Ведь
всё
тебе
даётся
так
легко,
словно
ты
ребёнок
Pero
tu
et
fas
gran
en
vas
fer
dinou
a
mitjanit
Но
ты
взрослеешь,
тебе
ведь
стукнуло
девятнадцать
в
полночь
Et
vull
veure
al
carrer
a
la
porta
de
camí
Хочу
видеть
тебя
на
улице,
у
калитки
Et
vull
veure
deixant
notes
soltes
pel
jardí
Хочу
видеть
тебя,
оставляющей
записки
в
саду
Tothom
et
veu
a
la
televisiò
però
no
coneixen
la
cançó
Все
видят
тебя
по
телевизору,
но
не
знают
ту
песню,
Que
fa
parar
boig
sempre
al
teu
cor
Которая
сводит
с
ума
твоё
сердце
Et
vull
veure
poc
a
poc
però
sense
tenir
por
Хочу
видеть
тебя,
постепенно,
но
без
страха
Vine
amb
mi
aquesta
nit
Пойдём
со
мной
этой
ночью
Que
et
vull
veure
bufant
las
espelmes
del
pastis
Хочу
видеть,
как
ты
задуваешь
свечи
на
торте
Que
et
vull
veure
cada
dia
com
si
fos
ahir
Хочу
видеть
тебя
каждый
день,
как
будто
вчера
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfred Garcia
Album
1016
date de sortie
14-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.