Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et Vull Veure
Ich will dich sehen
Et
vull
veure
Ich
will
dich
sehen
Seguint
a
prop
de
prop
amor
el
vent
Wie
du
dem
Wind
folgst,
Liebe,
ganz
nah
Et
vull
veure
Ich
will
dich
sehen
Fent
cançons
fins
que
no
pugis
més
Wie
du
Lieder
machst,
bis
nichts
mehr
geht
Tinc
una
extranya
sensació
Ich
habe
ein
seltsames
Gefühl
De
no
poder
anar
a
millor
Dass
es
nicht
besser
werden
kann
Pero
es
que
amb
tu
va
tot
perfecte.
Aber
mit
dir
ist
einfach
alles
perfekt.
Et
vull
veure
Ich
will
dich
sehen
Igual
que
el
primer
dia
a
aquí
Genau
wie
am
ersten
Tag
hier
Cantant
cançons
de
la
Judit
Wie
du
Lieder
von
Judit
singst
Del
Kanka
com
si
fecis
acudits
Von
Kanka,
als
ob
du
Witze
erzählst
I
es
que
tot
ho
fas
tan
fàcil,
com
petit.
Und
du
machst
alles
so
einfach,
so
leicht.
Pero
tu
et
fas
gran
Aber
du
wirst
erwachsen
En
vas
fer
19
a
mitjanit.
Du
bist
um
Mitternacht
19
geworden.
Et
vull
veure
Ich
will
dich
sehen
Al
carrer,
a
la
porta,
de
camí
Auf
der
Straße,
an
der
Tür,
unterwegs
Et
vull
veure
Ich
will
dich
sehen
Deixant
notes
soltes
pel
jardí
Wie
du
lose
Noten
im
Garten
hinterlässt
Tothom
et
veu
a
la
televisió
Jeder
sieht
dich
im
Fernsehen
Però
no
conèixen
la
cançó
Aber
sie
kennen
das
Lied
nicht
Que
fa
parar
boig
sempre
el
teu
cor.
Das
dein
Herz
immer
verrückt
macht.
Et
vull
veure
Ich
will
dich
sehen
Poc
a
poc,
però
sense
tenir
por.
Langsam,
aber
ohne
Angst.
Aquesta
nit.
Heute
Nacht.
Que
et
vull
veure
Denn
ich
will
dich
sehen
Bufant
las
espelmes
del
pastís
Wie
du
die
Kerzen
auf
dem
Kuchen
ausbläst
Que
et
vull
veure
Denn
ich
will
dich
sehen
Cada
dia
com
si
fos
ahir.
Jeden
Tag,
als
wäre
es
gestern.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfred Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.