Paroles et traduction Alfred García feat. Carlos Sadness - No Cuentes Conmigo
No Cuentes Conmigo
Don't Expect Me to Be There
Haces
que
ruja
el
viento
You
make
the
wind
roar
Aunque
hiciera
bueno
Even
though
the
weather
is
good
Y
tiemblo,
no
cuentes
conmigo
hoy
And
I'm
shaking,
don't
expect
me
to
be
there
today
Tengo
demasiado
tiempo
I
have
too
much
time
Y
quiero
gastarlo
entero
And
I
want
to
spend
it
all
Pero,
no
cuentes
conmigo
hoy
But
don't
expect
me
to
be
there
today
No
te
atrevas
a
decir
todo
lo
que
hice
mal
Don't
you
dare
say
everything
I
did
wrong
Íbamos
a
terminar,
pero
fuimos
la
eternidad
We
were
going
to
end,
but
forever
is
what
we
were
No
supimos
predecir
que
llegaba
el
temporal
We
didn't
know
how
to
predict
the
storm
was
coming
Cuando
empiezas
a
rugir,
me
arde
la
eternidad
When
you
start
roaring,
forever
burns
me
Fuimos
un
charco
seco
We
were
a
dried-up
puddle
Ahora,
un
avión
sin
freno
Now,
a
plane
without
brakes
Me
estrello,
uh,
no
cuentes
conmigo
hoy
I'm
crashing,
uh,
don't
expect
me
to
be
there
today
Fuimos
el
rayo
y
el
trueno
We
were
the
lightning
and
the
thunder
Sabes
que
yo
voy
más
lento
You
know
I
go
slower
Aunque
te
espero,
no
cuentes
conmigo
hoy
Even
though
I'm
waiting
for
you,
don't
expect
me
to
be
there
today
No
te
atrevas
a
decir
todo
lo
que
hice
mal
Don't
you
dare
say
everything
I
did
wrong
Íbamos
a
terminar,
pero
fuimos
la
eternidad
We
were
going
to
end,
but
forever
is
what
we
were
No
supimos
predecir
que
llegaba
el
temporal
We
didn't
know
how
to
predict
the
storm
was
coming
Cuando
empiezas
a
rugir,
me
arde
la
eternidad
When
you
start
roaring,
forever
burns
me
Oh,
oh
no,
¿Y
ahora
quién
te
espera?
Oh,
oh
no,
And
now
who's
waiting
for
you?
¿Y
ahora
quién?
No...
Uuh
And
now
who?
No...
Uuh
No
te
atrevas
a
decir
todo
lo
que
hice
mal
Don't
you
dare
say
everything
I
did
wrong
Íbamos
a
terminar,
pero
fuimos
la
eternidad
(Íbamos
a
terminar)
We
were
going
to
end,
but
forever
is
what
we
were
(We
were
going
to
end)
No
supimos
predecir
que
llegaba
el
temporal
We
didn't
know
how
to
predict
the
storm
was
coming
Cuando
empiezas
a
rugir,
arde
la
eternidad
When
you
start
roaring,
forever
burns
No
te
atrevas
a
decir
todo
lo
que
hice
mal
(Que
fui
yo
quien
te
hizo
mal)
Don't
you
dare
say
everything
I
did
wrong
(That
I'm
the
one
who
did
you
wrong)
Íbamos
a
terminar,
pero
fuimos
la
eternidad
We
were
going
to
end,
but
forever
is
what
we
were
No
supimos
predecir
que
llegaba
el
temporal
We
didn't
know
how
to
predict
the
storm
was
coming
Cuando
empiezas
a
rugir,
me
arde
la
eternidad
When
you
start
roaring,
forever
burns
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfred Garcia, Carlos Sadness
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.