Alfred Nygren - Levande Hopp - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alfred Nygren - Levande Hopp




Levande Hopp
Живая Надежда
stort var berget, för högt att klättra
Так велика была гора, слишком высокая, чтобы взобраться
och djup den avgrund som skiljde oss.
и глубока пропасть, что разделяла нас.
I min förtvivlan såg jag mot himlen
В отчаянии я посмотрел на небо
och sa Ditt namn uti min natt.
и произнес Твое имя в своей ночи.
Och genom mörkret bröt Din kärlek
И сквозь тьму прорвалась Твоя любовь,
igenom skuggan i min själ.
сквозь тень в моей душе.
Det är fullbordat, slutet är skrivet.
Всё свершилось, конец написан.
Jesus Krist, levande hopp.
Иисус Христос, живая надежда.
Vem kunde ana oändlig kärlek
Кто мог представить бесконечную любовь
och nåd som övergår allt förstånd?
и благодать, превосходящую всякое понимание?
Urtidens Herre steg ner från himlen.
Владыка вечности сошел с небес.
Han tog min synd och bar min skam.
Он взял мой грех и понес мой стыд.
Korset har talat, jag är förlåten
Крест сказал, я прощен
och kungars Kung kallar mig sin.
и Царь царей называет меня своим.
Här i förundran, ger jag mitt hjärta,
Здесь, в изумлении, я отдаю свое сердце
till Jesus Krist, levande hopp.
Иисусу Христу, живой надежде.
Halleluja, prisa Gud som köpt mig fri!
Аллилуйя, славься Бог, искупивший меня!
Halleluja, dödens grepp är nu förbi!
Аллилуйя, хватка смерти теперь позади!
Du har lossat varje band,
Ты разорвал все оковы,
frälsningen är i Ditt namn!
спасение в Твоем имени!
Jesus Krist, levande hopp!
Иисус Христос, живая надежда!
Och det blev morgon såsom Du lovat.
И наступило утро, как Ты обещал.
Din kropp i graven fick liv igen.
Твое тело в могиле ожило.
Lejon av Juda, jag hör Dig ryta
Лев Иуды, я слышу Твой рык,
att dödens makt inte äger mig.
что власть смерти надо мной не властна.
Och det blev morgon såsom Du lovat.
И наступило утро, как Ты обещал.
Din kropp i graven fick liv igen!
Твое тело в могиле ожило!
Lejon av Juda, jag hör Dig ryta
Лев Иуды, я слышу Твой рык,
att dödens makt inte äger mig.
что власть смерти надо мной не властна.
Jesus Krist, segern tillhör Dig!
Иисус Христос, победа принадлежит Тебе!
Halleluja, prisa Gud som köpt mig fri!
Аллилуйя, славься Бог, искупивший меня!
(Halleluja!)
(Аллилуйя!)
Halleluja, dödens grepp är nu förbi!
Аллилуйя, хватка смерти теперь позади!
Du har lossat varje band,
Ты разорвал все оковы,
frälsningen är i Ditt namn!
спасение в Твоем имени!
Jesus Krist, levande hopp!
Иисус Христос, живая надежда!
(Halleluja!)
(Аллилуйя!)
Halleluja, prisa Gud som köpt mig fri!
Аллилуйя, славься Бог, искупивший меня!
(Vi tillber Dig!)
(Мы поклоняемся Тебе!)
Halleluja, dödens grepp är nu förbi!
Аллилуйя, хватка смерти теперь позади!
Du har lossat varje band,
Ты разорвал все оковы,
(jag är frälst i Ditt namn!)
спасен во имя Твое!)
frälsningen är i Ditt namn!
спасение в Твоем имени!
Jesus Krist, levande hopp!
Иисус Христос, живая надежда!
(Mitt levande hopp!)
(Моя живая надежда!)
Jesus Krist, levande hopp!
Иисус Христос, живая надежда!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.