Alfred Sim - 一直都在 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alfred Sim - 一直都在




一直都在
Always Here
不忍心
I can't bear
我們只到這裡
That we've only come this far
我沒有離開你的勇氣
I don't have the courage to leave you
說好的 不離不棄
We promised to stay together forever
到最後 只是背影
But in the end, we're just strangers
夢還在手心
The dream is still in my palm
該如何喊停
How can I stop this?
你是我
You are my
最遙遠的距離
Furthest distance
那麼近 卻讓我看不清
So close, yet I can't see you clearly
我知道 有一些事情
I know that some things
時間會慢慢證明
Time will slowly prove
越是難回應
The harder it is to respond
越是堅定
The more determined I am
我相信這份愛
I believe in this love
就是我想要的未來
It's the future I want
沿途的阻礙 後來的感慨
The obstacles along the way, the regrets later on
都是因為愛
Are all because of love
我相信這份愛
I believe in this love
值得我等待
It's worth waiting for
我知道
I know
就算暫時要放開
Even if we have to let go temporarily
不會更改
It won't change
你是我
You are my
最遙遠的距離
Furthest distance
那麼近 卻讓我看不清
So close, yet I can't see you clearly
我知道 有一些事情
I know that some things
時間會慢慢證明
Time will slowly prove
越是難回應
The harder it is to respond
越是堅定
The more determined I am
我相信這份愛
I believe in this love
就是我想要的未來
It's the future I want
沿途的阻礙 後來的感慨
The obstacles along the way, the regrets later on
都是因為愛
Are all because of love
我相信這份愛
I believe in this love
值得我等待
It's worth waiting for
我知道
I know
就算暫時要放開
Even if we have to let go temporarily
不會更改
It won't change
用微笑推開無奈
With a smile, I push away helplessness
那些你給過的愛
The love you gave me
從未離開
Has never left
我相信這份愛
I believe in this love
再多的阻礙 再多的感慨
No matter the obstacles, no matter the regrets
我一直都在
I'll always be here
我相信
I believe
我相信這份愛
I believe in this love
我知道
I know
有些人無可取代
Some people are irreplaceable
我等你回來
I'll wait for you to come back





Writer(s): Alfred Sim, Jim Lim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.