Paroles et traduction Alfredito Olivas - El Principio Del Infierno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Principio Del Infierno
Начало ада
Me
llovió
cuando
me
trajeron
Меня
поливало
дождем,
когда
меня
принесли,
Corria
sangre
por
mi
cuerpo
кровь
текла
по
моему
телу.
Mis
compañeros
tendidos
Мои
товарищи
лежали,
Lo
dejaron
en
el
suelo
их
оставили
на
земле.
Cerraron
toda
la
ciudad
Закрыли
весь
город,
A
mi
me
dieron
por
muerto
меня
посчитали
мертвым.
La
camioneta
como
coladera
Фургон
был
как
решето,
Oyos
en
los
vidrios
sangre
en
los
asientos
дыры
в
стеклах,
кровь
на
сиденьях.
Pero
yo
seguia
con
vida
Но
я
был
еще
жив,
Fallaron
su
cobarde
intento
их
трусливая
попытка
провалилась.
El
final
de
mi
pasiencia
Конец
моего
терпения,
El
principio
del
infierno
начало
ада.
El
vuelo
de
las
avionetas
Полет
самолетов,
De
la
gente
el
desconsierto
смятение
людей.
Unos
rodeaban
las
calles
Одни
окружали
улицы,
Otros
las
desalojaban
другие
эвакуировали
их.
Mi
protección
es
primero
Моя
защита
прежде
всего,
Asi
como
lo
es
mi
raza
как
и
моя
семья.
Asi
decia
mi
compadrito
Так
говорил
мой
кум,
Cuando
su
gente
ordenaba
когда
его
люди
отдавали
приказ
Que
movilizaran
todo
мобилизовать
всё
Y
no
descuidaran
nada
и
ничего
не
упускать.
La
plaza
se
calento
Площадь
накаляется,
Se
les
aparecio
el
diablo
им
явился
дьявол,
Y
en
conjunto
con
la
muerte
и
вместе
со
смертью
Manotean
los
contrarios
противники
хватаются
за
все.
No
hayan
ni
donde
meterse
Не
знают,
куда
деваться,
Pero
ya
estan
sentenciados
но
они
уже
обречены.
Traen
la
cola
envuelta
entre
las
patas
Поджали
хвосты,
No
baliaron
a
cualquier
asalariado
они
не
стреляли
в
какого-то
там
наемника.
Mi
dinastia
es
importante
Моя
династия
имеет
значение,
Del
valor
se
mide
el
tamaño
величина
измеряется
мужеством.
Mi
posicion
sigue
en
pie
Моя
позиция
непоколебима,
Y
no
voy
a
retractarme
и
я
не
отступлюсь.
La
super
aun
la
consevo
Супер
у
меня
все
еще
есть,
Y
ella
sera
su
remate
и
она
станет
их
концом.
Como
botellita
de
jerez
Как
бутылочка
хереса,
Lo
demas
ya
se
lo
saben
остальное
вы
знаете.
Vengare
a
mi
compañero
Я
отомщу
за
своего
товарища,
Habra
terror
en
las
calles
на
улицах
будет
террор.
Al
nuevo
año
no
creo
que
lleguen
До
Нового
года
они,
вероятно,
не
доживут,
Pero
navidad
va
a
llegarles
но
Рождество
к
ним
придет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Olivas Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.