Paroles et traduction Alfredo D'Orsay - La Tequilera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Tequilera
The Tequila Girl
Borrachita
de
tequilera
llevo
siempre
el
alma
mia.
I'm
always
drunk
on
tequila,
my
soul
is
always
low.
Para
ver
si
se
mejora
de
esta
cruel
melancolía.
To
see
if
it
will
cure
me
of
this
cruel
melancholy.
Borrachita
de
tequila
llevo
siempre
el
alma
mia.
I'm
always
drunk
on
tequila,
my
soul
is
always
low.
Para
ver
si
se
mejora
de
esta
cruel
melancolía.
To
see
if
it
will
cure
me
of
this
cruel
melancholy.
Por
ese
querer,
pues
que
le
e
de
hacer.
For
that
love,
what
can
I
do?
Si
el
destino
me
lo
dio
para
siempre
padecer.
If
destiny
gave
it
to
me
to
suffer
forever.
Me
llaman
la
tequilera
como
si
fuera
de
pila.
They
call
me
the
tequila
girl,
as
if
it
were
my
birth
name.
Por
que
a
mi
me
bautizaron
con
un
trago
de
tequila.
Because
I
was
baptized
with
a
shot
of
tequila.
Me
llaman
la
tequilera
como
si
fuera
de
pila.
They
call
me
the
tequila
girl,
as
if
it
were
my
birth
name.
Por
que
a
mi
me
bautizaron
con
un
trago
de
tequila.
Because
I
was
baptized
with
a
shot
of
tequila.
Yo
me
voy
mejor
pues
que
aguardo
aqui?
I'd
better
go,
what
am
I
waiting
for
here?
Disque
por
la
borrachera
dicen
que
todo
perdi.
They
say
that
because
of
my
drunkenness,
I
lost
everything.
Ya
me
voy
mejor
pues
que
aguardo
aqui?
I'd
better
go,
what
am
I
waiting
for
here?
Disque
por
la
borrachera
dicen
todo
lo
perdi...
They
say
that
because
of
my
drunkenness,
I
lost
everything.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo D'orsay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.