Alfredo De Angelis feat. Juan Carlos Godoy - Entre Tu Amor y Mi Amor - traduction des paroles en allemand

Entre Tu Amor y Mi Amor - Alfredo de Angelis , Juan Carlos Godoy traduction en allemand




Entre Tu Amor y Mi Amor
Zwischen Deiner Liebe und Meiner Liebe
Por qué mirás así y no confiás a
Warum schaust du so und vertraust mir nicht
Tus hondos pensamientos
Deine tiefen Gedanken an
Si vos sabés que yo te supe comprender
Wenn du doch weißt, dass ich dich stets verstand
En todos los momentos
In allen diesen Momenten
No quiero que ocultes ni dudas ni rencor
Ich will nicht, dass du Zweifel oder Groll verbirgst
Que pueden deshacer nuestro amor
Die unsere Liebe zerstören könnten
Por qué mirás así haciéndome sufrir
Warum schaust du so und lässt mich leiden
Y castigás mi alma
Und quälst meine Seele
Entre tu amor y mi amor
Zwischen deiner Liebe und meiner Liebe
Debe existir la verdad
Muss Wahrheit existieren
Ya no podemos jugar
Wir können nicht länger spielen
Con nuestras almas los dos
Mit unseren Seelen, wir beide
Entre tu amor y mi amor
Zwischen deiner Liebe und meiner Liebe
Hay cosas para pensar
Gibt es Dinge zu bedenken
Y una promesa anterior
Und ein früheres Versprechen
Que es imposible olvidar
Das unmöglich zu vergessen ist
Y vas a poder curarme
Und du wirst mich heilen können
Curarme tantas heridas
So viele Wunden heilen
Salvándome la vida
Indem du mein Leben rettest
Con solo amarme más
Nur indem du mich mehr liebst
La vida me enseñó a ser como soy yo
Das Leben lehrte mich, so zu sein, wie ich bin
Sufrido y comprensivo
Leidend und verständnisvoll
Por eso que al fin nos vamos a entender
Darum weiß ich, dass wir uns endlich verstehen werden
Si sos como te pido
Wenn du so bist, wie ich dich bitte
Vení juntito a mí, hablá como sabés
Komm nah zu mir, sprich, wie du es kannst
¿Qué cosa que ocultar me querés?
Was willst du vor mir verbergen?
Por qué mirás así haciéndome sufrir
Warum schaust du so und lässt mich leiden
Y castigás mi alma
Und quälst meine Seele
Entre tu amor y mi amor
Zwischen deiner Liebe und meiner Liebe
Hay cosas para pensar
Gibt es Dinge zu bedenken
Y una promesa anterior
Und ein früheres Versprechen
Que es imposible olvidar
Das unmöglich zu vergessen ist
Y vas a poder curarme
Und du wirst mich heilen können
Curarme tantas heridas
So viele Wunden heilen
Salvándome la vida
Indem du mein Leben rettest
Con solo amarme más
Nur indem du mich mehr liebst





Writer(s): Leopoldo Diaz Velez, Juan Pomati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.