Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Embrujaste
Du hast mich verzaubert
Todo,
todo
te
lo
he
perdonado
Alles,
alles
habe
ich
dir
verziehen
Y
he
llegado
hasta
la
humillación
Und
bin
bis
zur
Demütigung
gegangen
Bien
parece
que
estaba
embrujada
Es
scheint
wohl,
ich
war
verzaubert
En
las
redes
de
tu
falso
amor
In
den
Netzen
deiner
falschen
Liebe
Pretendiste
llevarme
al
fracaso
Du
versuchtest
mich
zum
Scheitern
zu
bringen
Tú
querías
lo
peor
para
mí
Du
wolltest
das
Schlimmste
für
mich
Y
pasabas
con
otro
del
brazo
Und
gingst
Arm
in
Arm
mit
einer
anderen
Solamente
por
verme
sufrir
Nur
um
mich
leiden
zu
sehen
Sólo
quiero
borrar
esa
huella
Ich
will
nur
diese
Spur
auslöschen
Que
en
mi
alma
dejó
tu
maldad
Die
deine
Bosheit
auf
meiner
Seele
hinterließ
Que
tu
sombra
no
empañe
mi
estrella
Dass
dein
Schatten
meinen
Stern
nicht
trübt
Aunque
muera
de
amor,
de
ansiedad
Auch
wenn
ich
vor
Liebe
sterbe,
vor
Angst
Ya
el
ocaso
vendrá
hasta
tu
vida
Schon
wird
die
Dämmerung
in
dein
Leben
kommen
Será
tarde
y
no
me
hallarás
Es
wird
zu
spät
sein
und
du
wirst
mich
nicht
finden
Y
aunque
vuelvas
a
mí,
arrepentida
Und
selbst
wenn
du
reumütig
zu
mir
zurückkehrst
No
podré
perdonarte
jamás
Kann
ich
dir
niemals
verzeihen
Sólo
quiero
borrar
esa
huella
Ich
will
nur
diese
Spur
auslöschen
Que
en
mi
alma
dejó
tu
maldad
Die
deine
Bosheit
auf
meiner
Seele
hinterließ
Que
tu
sombra
no
empañe
mi
estrella
Dass
dein
Schatten
meinen
Stern
nicht
trübt
Aunque
muera
de
amor,
de
ansiedad
Auch
wenn
ich
vor
Liebe
sterbe,
vor
Angst
Ya
el
ocaso
vendrá
hasta
tu
vida
Schon
wird
die
Dämmerung
in
dein
Leben
kommen
Será
tarde
y
no
me
hallarás
Es
wird
zu
spät
sein
und
du
wirst
mich
nicht
finden
Y
aunque
vuelvas
a
mí,
arrepentida
Und
selbst
wenn
du
reumütig
zu
mir
zurückkehrst
No
podré
perdonarte
jamás
Kann
ich
dir
niemals
verzeihen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Bernardo Saldarriaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.