Paroles et traduction Alfredo De Angelis feat. Juan Carlos Godoy - Obsesión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OBSESION
TANGO
OBSESSION
TANGO
Juan
Carlos
Godoy
Juan
Carlos
Godoy
Aquí
estoy
ya
nada
valgo
Here
I
am,
worth
nothing
Soy
apenas
un
pasado
I'm
just
a
past
Un
pasado
bullicioso,
A
boisterous
past,
Que
arrasara
tu
maldad
That
your
wickedness
destroyed
Y
tan
solo
por
quererte
And
for
only
loving
you
Me
llevaste
al
fracaso
You
led
me
to
failure
Y
hoy
arrastro
esta
amargura
And
today
I
drag
this
bitterness
Que
me
agobia
sin
piedad
That
overwhelms
me
mercilessly
Bien
recuerdo
aquella
noche
I
remember
well
that
night
Que
en
mis
brazos
locamente
That
in
my
arms,
madly
Me
juraste
no
olvidarme
You
swore
not
to
forget
me
Y
seguirme
hasta
morir
And
to
follow
me
to
my
death
Pero
todo
era
mentira
But
it
was
all
a
lie
Y
te
creí
ciegamente
And
I
believed
you
blindly
Ya
ves
todo
lo
olvidaste
You
see,
you
forgot
everything
Y
yo
apuro
mi
sufrir
And
I
endure
my
suffering
Quien
hubiera
presentido
Who
would
have
foreseen
Que
eran
falsas
tus
promesas
That
your
promises
were
false?
Engañosa
y
traicionera
Deceitful
and
treacherous
Te
llegabas
hasta
mí
You
came
to
me
Pa
gastarte
mi
dinero
To
spend
my
money
Y
pagarme
con
tristeza
And
repay
me
with
sadness
Aquí
estoy
pobre
y
vencido
Here
I
am,
poor
and
defeated
Porque
todo
lo
perdí
Because
I
lost
everything
Te
juro
que
ya
no
puedo
I
swear
that
I
can't
anymore
Olvidarte
un
solo
instante
Forget
you
for
a
single
instant
Que
tu
sombra
me
persigue
That
your
shadow
haunts
me
Con
macabra
obstinación
With
a
macabre
obstinacy
Y
jamás
supe
después
And
I
never
knew
then
Que
tenías
otro
amor
That
you
had
another
love
Que
te
va
comprar
cariño
That
buys
you
affection
Y
no
darte
el
corazón
And
doesn't
give
you
her
heart
Mientras
marche
por
la
vida
As
I
walk
through
life
Con
tu
fatídica
sombra
With
your
fateful
shadow
Cada
vez
que
te
recuerde
Every
time
I
remember
you
Lanzare
una
maldición
I'll
utter
a
curse
Me
abriré
el
pecho
a
pedazos
I'll
tear
open
my
chest
Si
mi
corazón
te
nombra
If
my
heart
says
your
name
Ya
estoy
harto
de
esta
pena
I'm
tired
of
this
pain
Que
me
causa
tu
obsesión
That
your
obsession
causes
me
He
pretendido
olvidarte
I've
tried
to
forget
you
Pero
es
en
vano
mi
intento
But
my
efforts
are
in
vain
Esta
obsesión
me
atormenta
This
obsession
torments
me
Con
su
cruel
preocupación
With
its
cruel
worry
Y
presiento
que
algún
día
And
I
have
a
feeling
that
someday
Por
mi
vieja
lo
lamento
For
my
old
mother's
sake
Para
poder
olvidarte
In
order
to
forget
you
Me
partiera
el
corazón
I'll
break
my
own
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.