Alfredo de Angelis feat. Lalo Martel - Desagradecida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alfredo de Angelis feat. Lalo Martel - Desagradecida




Desagradecida
Ungrateful
Una mañana fría
One cold morning,
Vi junto a mi ventana,
I saw by my window,
Una paloma helada
A frozen dove,
Herida por el dolor...
Injured with pain...
La tuve entre mis brazos
I held it in my arms
También cerré su herida,
And also healed its wound,
Pero la ingrata un día
But the ungrateful thing one day
Se fue sin decirme adiós...
Took off without saying goodbye...
Igual que esa paloma, también
Just like that dove, you also,
Llegaste hasta mi vida, después,
Came into my life, then,
Te vi sin esperanzas, sin fe
I saw you hopeless, faithless
Y tan entristecida...
And so sad...
Yo te brindé cariño
I gave you love
Te di mi vida entera
I gave you my whole life
Borré tus amarguras
I wiped away your bitterness
Y compartí tus penas...
And shared your sorrows...
Después, al poco tiempo, noté
Then, after a short while, I noticed
Que ya no me quería, tu amor,
That you no longer loved me, your love,
Y hasta me demostrabas frialdad
And you even showed me coldness
Que a me entristecía...
Which made me sad...
Volaste de mi nido
You flew out of my nest
Sin una despedida,
Without a word of goodbye,
Igual que esa aploma
Just like that ungrateful
Desagradecida...
Dove...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.