Paroles et traduction Alfredo De Angelis & Oscar Larroca - Lagrimas de sangre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lagrimas de sangre
Tears of Blood
Te
di
todo
lo
más
que
pude
darte
I
gave
you
all
I
could
give
Mi
nombre,
un
hogar
y
un
corazón
My
name,
a
home,
and
a
heart
Tus
ojos
los
veía
en
cualquier
parte
I
saw
your
eyes
everywhere
Vivía
solamente
para
vos
I
lived
only
for
you
Con
lágrimas
de
sangre
me
pagaste
You
paid
me
with
tears
of
blood
No
quiero
recordar
lo
que
pasó
I
don't
want
to
remember
what
happened
Dios
quiera
que
no
tenga
que
encontrarte
God
willing,
I
won't
have
to
find
you
Y
darte
la
limosna
de
un
perdón
And
give
you
the
alms
of
a
pardon
Si
con
lágrimas
de
sangre
If
with
tears
of
blood
Devolviste
todo
el
bien
que
te
ofrecí
You
returned
all
the
good
I
offered
you
Poca
fue
el
hogar
donde
viviste
Little
was
the
home
where
you
lived
Poca
cosa
el
corazón
que
yo
te
di
Small
thing
the
heart
that
I
gave
you
A
quién
puede
importarle
mi
vergüenza
Who
can
care
about
my
shame
Si
es
que,
a
vos,
no
te
importó
If
it
is
that,
to
you,
it
did
not
matter
Pero
un
día
llorarás
tu
pena
inmensa
But
one
day
you
will
cry
your
immense
sorrow
Con
lágrimas
de
sangre,
como
he
llorado
yo
With
tears
of
blood,
as
I
have
cried
Ya
dirás
por
ahí
que
no
fui
un
santo
You
will
say
out
there
that
I
was
not
a
saint
Quién
sabe
en
qué
barriales
me
hundirás
Who
knows
in
what
slums
you
will
sink
me
Tendrás
para
adorarte
no
sé
cuántos
You
will
have
I
don't
know
how
many
to
adore
you
Irás
barranca
abajo
una
vez
más
You
will
go
down
the
slope
once
more
Ya
sé
que
no
te
llegan
mis
reproches
I
already
know
that
my
reproaches
do
not
reach
you
Total,
no
te
interesa
el
qué
dirán
In
any
case,
you
are
not
interested
in
what
they
will
say
Déjame
en
el
silencio
de
mi
noche
Leave
me
in
the
silence
of
my
night
Más
noble
y
más
honrada
que
tu
pan
More
noble
and
more
honorable
than
your
bread
A
quién
puede
importarle
mi
vergüenza
Who
can
care
about
my
shame
Si
es
que,
a
vos,
no,
no
te
importó
If
it
is
that,
to
you,
it
did
not
matter
Pero
un
día
llorarás
tu
pena
inmensa
But
one
day
you
will
cry
your
immense
sorrow
Con
lágrimas
de
sangre,
como
he
llorado
yo
With
tears
of
blood,
as
I
have
cried
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): roberto giménez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.