Alfredo De Angelis & Oscar Larroca - Viejo Rincón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alfredo De Angelis & Oscar Larroca - Viejo Rincón




Viejo Rincón
Старый уголок
Viejo rincón de mis primeros tangos,
Старый уголок, где я впервые танцевал танго,
Donde ella me batió que me quería;
Где ты мне клялась в любви своей;
Guarida de cien noches de fandango
Убежище ста ночей фанданго,
Que en mi memoria viven todavía. .
Что в памяти моей живут по сей день.
¡Oh, callejón de turbios caferatas
О, переулок мутных кафе,
Que fueron taitas del bandoneón!
Что были колыбелью бандонеона!
¿Dónde estará mi garçonniere de lata,
Где моя лачуга из жести,
Testigo de mi amor y su traición?
Свидетель моей любви и твоего предательства?
Hoy vuelvo al barrio que dejé
Сегодня я вернулся в район, который покинул,
Y al campanearlo me da pena...
И, бродя по нему, мне грустно...
No tengo ya mi madrecita buena,
У меня больше нет моей доброй матушки,
Mi rancho es una ruina; ya todo se acabó.
Мой дом руины; все кончено.
Porque volví loco de mí,
Потому что я вернулся, обезумев,
Al callejón de mis quereres
В переулок моих желаний,
A revivir el mal de esa mujer
Чтобы вновь пережить боль, что ты причинила,
Sus besos, sus caricias, la farsa de su amor.
Твои поцелуи, твои ласки, ложь твоей любви.
De un tango el vaivén
Качание танго
Da vida a un amor;
Дает жизнь любви;
De un tango el vaivén
Качание танго
Nos hacen traición.
Предает нас.
Cuando te quiebras en una sentada
Когда ты прижимаешься ко мне,
Juntando tu carita con la mía,
Соединяя свое личико с моим,
Yo siento que en la hoguera de algún tango
Я чувствую, что в огне какого-то танго
Se va a quemar mi sangre el mejor día.
Сгорит моя кровь в лучший день.
Viejo rincón de turbios caferatas,
Старый уголок мутных кафе,
Que fueron taitas del bandoneón,
Что были колыбелью бандонеона,
No tengo ya mi garçonniere de lata,
У меня больше нет моей лачуги из жести,
Bulín mistongo que fue mi perdición.
Убогой конуры, что стала моей погибелью.
De un tango el vaivén
Качание танго
Da vida a un amor;
Дает жизнь любви;
De un tango el vaivén
Качание танго
Nos hacen traición.
Предает нас.





Writer(s): raúl de los hoyos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.