Alfredo De Angelis & Oscar Larroca - Y Todavía Te Quiero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alfredo De Angelis & Oscar Larroca - Y Todavía Te Quiero




Y Todavía Te Quiero
And I Still Love You
Cada vez que te tengo en mis brazos, que miro tus ojos que escucho tu voz,
Every time I hold you in my arms, that I look into your eyes that I hear your voice,
Y que pienso en mi vida en pedazos y el pago de todo lo que hago por ti.
And I think of my life in pieces and the payment of everything I do for you.
Me pregunto porqué no termino con tanta amargura con tanto dolor
I wonder why I don't end with so much bitterness with so much pain
Si a tu lado no tengo destino porqué no me arranco del pecho este amor.
If I have no destiny by your side, why don't I tear this love from my chest?
¿Por qué si mientes una vez y mientes otra vez y vuelves a mentir
Why if you lie once and you lie again and again and you lie again
Por qué yo te vuelvo a abrazar, yo te vuelvo a besar aunque me hagas sufrir?
Why do I hug you again, I kiss you again even if you make me suffer?
Yo que es tu amor una herida, que es la cruz de mi vida y mi perdición.
I know that your love is a wound, that it is the cross of my life and my perdition.





Writer(s): LUCIANO LEOCATA, MARIANO ABEL AZNAR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.