Paroles et traduction Alfredo Escudero - Intenso Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorarse
es
una
etapa
de
la
vida
To
fall
in
love
is
a
stage
in
life
Aunque
de
pronto
salga
herido
el
corazón
Although
suddenly
the
heart
may
be
hurt
Y
no
es
tan
fácil
el
desistir
de
un
gran
amor.
And
it
is
not
easy
to
give
up
on
a
great
love.
Quien
no
ha
vivido
la
grandeza
de
sentir
Who
hasn't
experienced
the
magnificence
of
feeling
Esta
vacío
y
ha
perdido
el
sentimiento
Is
empty
and
has
lost
all
sentiment
Y
no
es
feliz
porque
lo
invaden
tristezas
y
tormentos.
And
is
not
happy
because
sadness
and
torment
invade
them.
Intenso
Amor,
ese
que
te
hace
temblar
todo
el
cuerpo,
Intense
love,
the
kind
that
makes
your
whole
body
tremble,
Aquel
que
añoras
y
extrañas
si
se
siente
lejos.
The
kind
you
yearn
for
and
long
for
if
you
feel
far
away.
Intenso
Amor,
aquel
detalle
que
roba
la
calma,
Intense
love,
that
little
thing
that
steals
your
calm,
Ese
que
llena
el
alma
sencillamente
por
que
es
el
mejor.
The
kind
that
fills
the
soul
simply
because
it
is
the
best.
Hay
que
arriesgarse
cuando
te
enamoras
You
have
to
take
risks
when
you
fall
in
love
Porque
nada
detiene
al
corazón,
Because
nothing
can
stop
the
heart,
Así
es
la
vida
cuando
entregas
todo
That's
life
when
you
give
it
your
all
Se
gana
o
se
pierde
en
el
amor.
You
win
or
you
lose
in
love.
No
todas
las
mañanas
brilla
el
sol,
Not
every
morning
the
sun
shines,
Así
son
los
sentimientos
That's
how
feelings
are
Y
a
veces
se
fracasa
en
el
amor,
And
sometimes
you
fail
in
love,
Solo
es
un
desacierto
It's
just
a
setback
No
pierdas
la
esperanza
ni
la
fé
Don't
lose
hope
or
faith
De
poder
encontrar
In
being
able
to
find
Alguien
que
te
quiera
de
verdad
Someone
who
truly
loves
you
Para
volver
a
amar.
In
order
to
love
again.
Se
gana
o
se
pierde
en
el
amor...
(Bis)
You
win
or
you
lose
in
love...
(Repeat)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.