Paroles et traduction Alfredo Escudero - Intenso Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intenso Amor
Сильная любовь
Enamorarse
es
una
etapa
de
la
vida
Влюбиться
– это
этап
жизни,
Aunque
de
pronto
salga
herido
el
corazón
Даже
если
вдруг
сердце
окажется
ранено.
Y
no
es
tan
fácil
el
desistir
de
un
gran
amor.
И
не
так
просто
отказаться
от
большой
любви.
Quien
no
ha
vivido
la
grandeza
de
sentir
Кто
не
познал
величия
этого
чувства,
Esta
vacío
y
ha
perdido
el
sentimiento
Тот
пуст
и
потерял
способность
чувствовать.
Y
no
es
feliz
porque
lo
invaden
tristezas
y
tormentos.
И
он
не
счастлив,
потому
что
его
одолевают
печали
и
муки.
Intenso
Amor,
ese
que
te
hace
temblar
todo
el
cuerpo,
Сильная
любовь,
та,
что
заставляет
тебя
трепетать
всем
телом,
Aquel
que
añoras
y
extrañas
si
se
siente
lejos.
Та,
по
которой
ты
тоскуешь
и
скучаешь,
когда
она
далеко.
Intenso
Amor,
aquel
detalle
que
roba
la
calma,
Сильная
любовь,
та
мелочь,
что
крадет
покой,
Ese
que
llena
el
alma
sencillamente
por
que
es
el
mejor.
Та,
что
наполняет
душу
просто
потому,
что
она
лучшая.
Hay
que
arriesgarse
cuando
te
enamoras
Нужно
рисковать,
когда
влюбляешься,
Porque
nada
detiene
al
corazón,
Потому
что
ничто
не
остановит
сердце.
Así
es
la
vida
cuando
entregas
todo
Такова
жизнь,
когда
отдаешь
все,
Se
gana
o
se
pierde
en
el
amor.
В
любви
либо
выигрываешь,
либо
проигрываешь.
No
todas
las
mañanas
brilla
el
sol,
Не
каждое
утро
светит
солнце,
Así
son
los
sentimientos
Таковы
и
чувства.
Y
a
veces
se
fracasa
en
el
amor,
И
иногда
в
любви
терпишь
неудачу,
Solo
es
un
desacierto
Это
всего
лишь
ошибка.
No
pierdas
la
esperanza
ni
la
fé
Не
теряй
надежды
и
веры
De
poder
encontrar
В
то,
что
сможешь
найти
Alguien
que
te
quiera
de
verdad
Кого-то,
кто
полюбит
тебя
по-настоящему,
Para
volver
a
amar.
Чтобы
снова
любить.
Se
gana
o
se
pierde
en
el
amor...
(Bis)
В
любви
либо
выигрываешь,
либо
проигрываешь...
(Дважды)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.