ALFREDO GUTIERREZ - Los Novios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ALFREDO GUTIERREZ - Los Novios




Los Novios
Влюбленные
Ya tengo tus besos, ya soy feliz
У меня уже есть твои поцелуи, я счастлив
Al fin esta pena se pudo acabar
Наконец-то эти страдания закончились
Ya tengo tu amor, no hay pa' que sufrir
У меня уже есть твоя любовь, не нужно страдать
Solo quiero vida pa' poderte amar
Мне нужна только жизнь, чтобы любить тебя
Antes con mirarte recibía martirio
Раньше, когда я смотрел на тебя, это было мучением
Qué sufrido fui para ser feliz
Как же я страдал, чтобы быть счастливым
Hoy que somos novios todo es distinto
Теперь, когда мы влюбленные, все по-другому
Un inmenso amor guardo para ti
Я храню для тебя огромную любовь
Ya nos queremos, ya nos amamos, viva el amor
Мы любим друг друга, мы любим друг друга, да здравствует любовь
Vivan los novios cuando se aman de corazón
Да здравствуют влюбленные, когда они любят друг друга от всего сердца
Ya nos queremos, ya nos amamos, viva el amor
Мы любим друг друга, мы любим друг друга, да здравствует любовь
Vivan los novios cuando se aman de corazón
Да здравствуют влюбленные, когда они любят друг друга от всего сердца
Ninguno conoce a mi novia querida
Никто не знает мою любимую
Tiene cabellos negros mirada serena
У нее черные волосы и спокойный взгляд
Me siento morir cuando me mira
Я чувствую, что умираю, когда она смотрит на меня
Que ojos penetrantes tiene mi morena
Какие пронзительные глаза у моей брюнетки
Nunca podré querer como ahora quiero
Я никогда не смогу любить так сильно, как сейчас
To' lo que es amor te lo he dado a ti
Все, что есть в любви, я отдал тебе
Si no me casé contigo seguiré soltero
Если я не женюсь на тебе, то останусь холостяком
Lamentando mi destino hasta morir
Жалея о своей судьбе до самой смерти
Ya nos queremos, ya nos amamos, viva el amor
Мы любим друг друга, мы любим друг друга, да здравствует любовь
Vivan los novios cuando se aman de corazón
Да здравствуют влюбленные, когда они любят друг друга от всего сердца
Ya nos queremos, ya nos amamos, viva el amor
Мы любим друг друга, мы любим друг друга, да здравствует любовь
Vivan los novios cuando se aman de corazón
Да здравствуют влюбленные, когда они любят друг друга от всего сердца





Writer(s): Freddy Molina Daza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.