Vincenzo Bellini feat. Riccardo Muti & Philharmonia Orchestra - I Puritani (1988 - Remaster), Act I, Scena terza: A te, o cara, amor talora (Arturo/Elvira/Giorgio/Gualtiero/Coro) - traduction des paroles en allemand

I Puritani (1988 - Remaster), Act I, Scena terza: A te, o cara, amor talora (Arturo/Elvira/Giorgio/Gualtiero/Coro) - Philharmonia Orchestra , Vincenzo Bellini traduction en allemand




I Puritani (1988 - Remaster), Act I, Scena terza: A te, o cara, amor talora (Arturo/Elvira/Giorgio/Gualtiero/Coro)
Die Puritaner (1988 - Remaster), Akt I, Dritte Szene: Zu dir, o Teure, führte Liebe mich manchmal (Arturo/Elvira/Giorgio/Gualtiero/Chor)
A te, o cara, amor talora, amor talora
Zu dir, o Teure, führte Liebe mich manchmal, führte Liebe mich manchmal
Mi guidò furtivo e in pianto
Führte heimlich mich und unter Tränen
Or mi guida a te d'accanto, a te d'accanto
Nun führt sie mich an deine Seite, an deine Seite
Tra la gioia, tra la gioia e l'esultar
Inmitten der Freude, inmitten der Freude und des Jubels
Tra la gioia e l'esultar
Inmitten der Freude und des Jubels
Senza occaso questa aurora
Ohne Untergang sei diese Morgenröte
Mai null'ombra o duol vi dia (oh, contento!)
Nie soll ein Schatten oder Leid euch treffen (oh, Glück!)
Santa in voi la fiamma sia
Heilig sei in euch die Flamme
Pace ognor v'allieti il cor (ah, mio bene!)
Friede erfreue stets euer Herz (ah, mein Lieb!)
Ah, mio Arturo!
Ah, mein Arturo!
Ah, Elvira mia!
Ah, meine Elvira!
Or son tua!
Nun bin ich dein!
Si, mia tu sei!
Ja, mein bist du!
Cielo, arridi a' voti miei
Himmel, lächle meinen Gelübden
Benedici a tanto amor, benedici a tanto amor
Segne solch große Liebe, segne solch große Liebe
Al brillar di bell'ora, di bell'ora
Beim Glanz solch schöner Stunde, solch schöner Stunde
Se rammento il mio tormento
Wenn ich mich an meine Qual erinnere
Si raddoppia il mio contento, il mio contento
Verdoppelt sich meine Freude, meine Freude
M'è più caro, m'è più caro il palpitar
Ist mir teurer, ist mir teurer das Herzklopfen
M'è più caro il palpitar
Ist mir teurer das Herzklopfen
Senza occaso questa aurora
Ohne Untergang sei diese Morgenröte
Mai null'ombra o duol vi dia (oh, contento!)
Nie soll ein Schatten oder Leid euch treffen (oh, Glück!)
Santa in voi la fiamma sia
Heilig sei in euch die Flamme
Pace ognor v'allieti il cor (ah, mio bene!)
Friede erfreue stets euer Herz (ah, mein Lieb!)
Ah, mio Arturo!
Ah, mein Arturo!
Ah, Elvira mia!
Ah, meine Elvira!
Or son tua!
Nun bin ich dein!
Si, mia tu sei!
Ja, mein bist du!
Cielo, arridi a' voti miei
Himmel, lächle meinen Gelübden
Benedici a tanto amor, benedici a tanto amor
Segne solch große Liebe, segne solch große Liebe
Benedici a tanto amor
Segne solch große Liebe
Cielo, arridi a' voti miei
Himmel, lächle meinen Gelübden
Benedici a tanto amor
Segne solch große Liebe
Benedici a tanto amor
Segne solch große Liebe
Cielo, arridi a' voti miei
Himmel, lächle meinen Gelübden
Benedici a tanto amor
Segne solch große Liebe
A tanto amor
Solch große Liebe
A tanto amor
Solch große Liebe
A tanto amor
Solch große Liebe





Writer(s): Vincenzo Bellini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.