Paroles et traduction Alfredo Kraus - La Picara Molinera (Paxarin, Tu Que Vuelas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Picara Molinera (Paxarin, Tu Que Vuelas)
The Naughty Miller Girl (Little Bird, You Who Fly)
Paxarín,
tú
que
vuelas,
Little
bird,
you
who
fly,
Tiende
las
alas,
Spread
your
wings,
Y
con
tu
pico
de
oro
And
with
your
golden
beak
Dile
a
mi
amada,
Tell
my
beloved,
Dile
tú
si
está
sola,
Tell
her
if
she
is
alone,
Que
estoy
ya
loco,
That
I
am
already
crazy,
Porque
a
mi
no
me
quiere
Because
she
does
not
love
me
Y
quiere
a
otro.
And
loves
another.
Por
ella
no
duermo
For
her
I
do
not
sleep
Y
es
mi
gran
pena,
And
it
is
my
great
sorrow,
Tenerla
yo
miedo
To
be
afraid
of
her
Porque
no
es
buena.
Because
she
is
not
good.
Dile
tú
que
esta
Tell
her
this
Noche
en
la
fiesta
Night
at
the
party
La
estaré
viendo,
I
will
be
watching
her,
Y
que
si
no
me
mira
And
if
she
does
not
look
at
me
Por
ella
muero.
For
her
I
die.
Dile
tú
que
yo
deliro
Tell
her
I
am
delirious
Y
que
por
ella
suspiro,
And
that
for
her
I
sigh,
Pues
vivo
por
su
amor.
Because
I
live
for
her
love.
Que
sin
ella
no
rezo
That
without
her
I
no
longer
pray
Ya
a
los
santinos,
To
the
little
saints,
Que
no
canto
como
antes
That
I
do
not
sing
as
before
Por
los
caminos,
Along
the
roads,
Y
que
si
a
veces
canto,
And
that
if
sometimes
I
sing,
Casi
me
afuego,
I
almost
choke,
Que
a
la
vez
canto
y
lloro,
That
I
sing
and
cry
at
the
same
time,
Como
los
neños,
como
los
neños
Like
the
babies,
like
the
babies
Que
a
la
vez
canto
That
I
sing
at
the
same
time
Y
lloro
como
los
neños.
And
cry
like
the
babies.
¡Ah!...Con
ella
sueño.
Ah!...I
dream
of
her.
Dame
vergüenza
lo
que
yo
he
llorado
I
am
ashamed
of
what
I
have
cried
Solo
en
mi
alcoba
Alone
in
my
bedroom
Sabiendo
lo
mala
Knowing
how
bad
Que
es
esa
loba.
That
she
is
that
wolf.
Dile
tú
que
no
dejo
de
verla
Tell
her
that
I
never
stop
seeing
her
Por
donde
vivo,
Wherever
I
live,
Y
abrazarme
quisiera
And
I
would
like
to
embrace
Con
sus
suspiros.
With
her
sighs.
Dile
tú
que
yo
deliro
Tell
her
I
am
delirious
Y
por
ella
suspiro,
And
that
for
her
I
sigh,
Pues
vivo
por
su
amor.
Because
I
live
for
her
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A Torres, A. Asenjo, P. Luna, A. Camin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.