Alfredo Kraus - Luisa Fernanda (De Este Apacible Rincon de Madrid) - traduction des paroles en anglais




Luisa Fernanda (De Este Apacible Rincon de Madrid)
Luisa Fernanda (From This Peaceful Corner of Madrid)
De este apacible rincón de Madrid,
From this peaceful corner of Madrid,
Donde mis años de mozo pasé,
Where I spent my youthful years,
Una mañana radiante partí
One radiant morning I left
Sin más caudal que mi fe.
With no more wealth than my faith.
Por un amor imposible
For an impossible love
Días de triunfo soñé
I dreamed of days of triumph
Y mi fortuna
And my fortune
Fue tan propicia
Was so favorable
Que lo alcancé.
That I achieved it.
¡Cómo olvidar el querido rincón
How can I forget the beloved corner
Donde el cariño primero sentí!
Where I first felt affection!
¡Mágica aurora de mi corazón
Magical dawn of my heart
Donde aprendí a soñar!
Where I learned to dream!
Y el camino de la vida
And the path of life
Yo emprendí sin más caudal
I embarked on with no more wealth
Que la audacia por bandera
Than boldness as my banner
Y el amor por ideal.
And love as my ideal.
Con la fortuna
With fortune
Me he desposado;
I have married;
Buena compañia
Good company
Para ser soldado.
For being a soldier.
Con la fortuna
With fortune
Por compañera,
As my companion,
En sus alas vuelo
On its wings I fly
A donde ella quiera.
Wherever it wants.
Como on remanso de paz y de amor,
Like a haven of peace and love,
En mi agitado vivir,
In my restless life,
Este paraje tan evocador
This evocative place
¡qué cosas me hace sentir!
What things it makes me feel!
Es la vida que vuelve de mi humilde niñez.
It is life that returns from my humble childhood.
Siento ganas de vivirla otra vez.
I feel like living it again.
Pero entonces yo volaba
But then I flew
Como un mísero pardal
Like a wretched sparrow
¡y hoy mis alas ambicionan
And today my wings aspire to
Vuelos de águila caudal!
Flights of an eagle's caudal!





Writer(s): Federico Moreno Torroba Ballesteros, Federico Romero Y Sarachaga, Guillermo Fernandez Shaw Iturralde, Federico Moreno Torroba Larregla

Alfredo Kraus - Voces Legendarías (Zarzuela)
Album
Voces Legendarías (Zarzuela)
date de sortie
15-01-2013

1 La Dolores (Jota)
2 Vizcaya - Zortzico
3 Sadko: Cancion del Mercader Indio
4 A Unos Ojos Hechiceros
5 De Mi Aragon
6 La Bruja "Suspiros de Mi Garganta"
7 La Bruja (Todo Esta Igual)
8 La Corte del Amor: "princesita"
9 La Dolores (Henchido De Amor Santo)
10 La Marsellesa
11 Los Picaros Estudiantes: "mas Bella No Al Vi Jamas"
12 Luisa Fernanda: "cuando Se Encenido el Lucero"
13 Miguelon o el Ultimo Contrabandista: " Arre, Caballico Mio"
14 Miguelon o el Ultimo Contrabandista : "dios Te Lo Pague, Mala Pilara"
15 Miguelon o el Ultimo Contrabandista: "romanza de Miguelo"
16 Miguelon o el Ultimo Contrabandista: " Ya Esta Aqui Al Ronda"
17 Nostalgia Andaluza
18 Waltz in A-Flat Op. 39, No. 15
19 El Trust de los Tenorios
20 Dona Fracisquita: "por el Humo Se Sabe Donde Esta el Fuego"
21 El Caserio
22 Alma de Dios: Cancion del Vagabundo
23 La Partida
24 Los Gavilanes
25 Luisa Fernanda (De Este Apacible Rincon de Madrid)
26 Maitechu Mía
27 Estrellita
28 El Ultimo Romantico: "noche de Amor"
29 Granada
30 Islas Canarias
31 Katiuska: "es Delicada Flor"
32 Por Mi Puerta (Jota)
33 Zorzico: "el Roncales"
34 Valencia
35 Molinos de Viento: "mis Ojos Al Ver los Tuyos"
36 Por una Mujer (Carretera Castellana)
37 La Pastorela (Canto a Castilla)
38 La Villana (Romanza de las Joyas)
39 Los de Aragon: Romanza
40 La Dolorosa: "me da Mucho Que Pensar el Hermano Rafael"
41 El Canastillo de Fresas: Serenata Espanola
42 El Caserio : Romanza de Jose Mari
43 El Guitarrico (Jota de Perico)
44 El Huesped del Sevillano : "fiel Espada Triunfadora"
45 El Huesped del Sevillano : "mujer de los Ojos Negros"
46 Katiuska : "la Mujer Rusa"
47 La Cancion del Olvido: "junto Al Puente de Al Pena"
48 Don Gil de Alcala: "el Jerez"
49 Don Gil de Alcala: "juntos en Este Jardin"
50 La Villana: El Perdon
51 Romanza Hungara: "cancion del Potrero"

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.