Alfredo Kraus - Maitechu Mía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alfredo Kraus - Maitechu Mía




Maitechu Mía
Maitechu Mía
Buscando hacer fortuna como emigrante
Searching for fortune as an emigrant,
Se fue a otras tierras
You departed for foreign lands.
Y entre las mozas una
And among the girls,
Quedó llorando por su querer
One remained weeping for her love.
Vuélvete al caserío
Return to the homestead,
No llores más mujer
Don't cry anymore, my dear.
Que en unos años
In a few years,
Muy rico me he hacer
I will have become very wealthy.
Y si me esperas
And if you wait for me,
Lo que quieras
Whatever you desire,
De mi conseguirás
You shall have from me.
Maitetxu mía
My dearest,
Maitetxu mía
My dearest,
Calla y no llores más
Be quiet and cry no more.
Y volveré a decirte las mismas cosas que te decía
And I will come again to tell you the same things I used to say.
Y volveré a cantar sortxicos al pasar
And I will come again to sing short songs as I pass by.
Yo volveré a quererte con toda el alma Maitetxu mía
I will come again to love you with all my soul, my dearest.
Por oro cruzo el mar
For gold, I crossed the sea,
Y debes esperar
And you must wait.
Luchó por el dinero
I fought for money,
Y al verse rico volvió por ella
And seeing myself rich, I returned for her.
Saltó a tierra el primero
I jumped ashore first,
Porque soñaba con su querer
Because I dreamed of my love.
Ya llego al caserío
Now I have arrived at the homestead,
Voy a volverla a ver
I am going to see her again.
No sale a recibirme
She doesn't come out to greet me,
Que es lo que pudo ser...
What could have happened?
Murió llorando y suspirando
She died weeping and sighing,
"Mi amor en donde estás"
"My love, where are you?"
Maitetxu mía
My dearest,
Maitetxu mía
My dearest,
Ya no he de verte más
I will never see you again.
No volveré a decirte las mismas cosas que te decía
I will never come again to tell you the same things I used to say.
Ni volveré a cantar sortxicos al pasar
Nor will I come again to sing short songs as I pass by.
Ni volveré a decirte las mismas cosas que te decía
Nor will I come again to tell you the same things I used to say.
El oro conseguí
I obtained the gold,
Pero el amor perdí
But I lost love.
Maitetxu mía
My dearest,
Maitetxu mía
My dearest,
Ya no he de verte mas...
I will never see you again...





Writer(s): F.alonso López-e.gonzález


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.