Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Princesita
Kleine Prinzessin
Princesita,
Kleine
Prinzessin,
Princesita
la
de
ojos
azules
Kleine
Prinzessin
mit
den
blauen
Augen
Y
labios
de
grana.
Und
granatroten
Lippen.
Mariposa
de
lindos
colores,
Schmetterling
mit
schönen
Farben,
Florecilla
de
alegres
mañanas.
Blümchen
fröhlicher
Morgen.
El
que
a
tus
plantas
suspira,
Den,
der
zu
deinen
Füßen
seufzt,
Al
que
adorándote
muere.
Den,
der
dich
anbetend
stirbt.
Mi
encantadora
princesa,
Meine
bezaubernde
Prinzessin,
Al
que
tus
ojos
azules
Den,
dem
deine
blauen
Augen,
Tus
labios
de
grana
Deine
granatroten
Lippen,
Tus
lindos
colores
Deine
schönen
Farben
Cautivan
el
alma.
Die
Seele
fesseln.
En
tus
ojos
hay
sol
de
esperanza,
In
deinen
Augen
ist
die
Sonne
der
Hoffnung,
Y
en
tu
cuerpo
hay
olor
de
claveles,
Und
dein
Körper
trägt
den
Duft
von
Nelken,
En
tu
risa
argentina
alegrías
In
deinem
silbernen
Lachen
ist
Freude
Y
en
tu
boca,
el
dulzor
de
las
mieles.
Und
in
deinem
Mund
die
Süße
des
Honigs.
Mi
princesa,
yo
te
quiero,
Meine
Prinzessin,
ich
liebe
dich,
Quiéreme
porque
me
muero.
Liebe
mich,
denn
ich
sterbe.
Princesita,
Kleine
Prinzessin,
Princesita
la
de
ojos
azules
Kleine
Prinzessin
mit
den
blauen
Augen
Y
labios
de
grana,
Und
granatroten
Lippen,
Mariposa
de
lindos
colores,
Schmetterling
mit
schönen
Farben,
Florecilla
de
alegre
mañana.
Blümchen
eines
fröhlichen
Morgens.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Public Domain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.