Alfredo Kraus - Siboney - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alfredo Kraus - Siboney




Siboney
Сибоней
Siboney yo te quiero yo me muero por tu amor
Сибоней, я люблю тебя, я умираю от любви к тебе
Siboney en tu boca la miel puso su dulzor
Сибоней, в твоих устах мед обрел свою сладость
Ven a mi que te quiero y que todo tesoro eres tu para mi
Приди ко мне, ведь я люблю тебя, и ты для меня всё сокровище мира
Siboney al arrullo de la palma pienso en ti
Сибоней, под шелест пальм я думаю о тебе
Siboney de mi sueño si no oyes la queja de mi voz
Сибоней моей мечты, если ты не слышишь жалобу моего голоса
Siboney si no vienes me moriré de amor
Сибоней, если ты не придешь, я умру от любви
Siboney de mis sueños te espero con ansia en mi caney
Сибоней моей мечты, я с тоской жду тебя в своей хижине
Siboney si no vienes me moriré de amor
Сибоней, если ты не придешь, я умру от любви
Oye el eco de mi canto de cristal
Услышь эхо моей хрустальной песни
Siboney de mis sueños te espero con ansias en mi caney
Сибоней моей мечты, я с тоской жду тебя в своей хижине
Siboney si no vienes me moriré de amor
Сибоней, если ты не придешь, я умру от любви
Oye el eco de mi canto de cristal
Услышь эхо моей хрустальной песни
No te pierdas por entre el rudo Manigual
Не теряйся среди сурового Манигуаля
Google translation:
Перевод Google:
Siboney I love I to you I die by your love Siboney to I sing to sleep of the palm I think about you They see whom I want to you and of all treasure you are your for my Siboney to I sing to sleep of the palm I think about you Siboney of my dream if you do not hear the complaint of my voice Siboney if you do not come I will die of love Siboney of my dreams I hope to you with anxieties in my Siboney hut if you do not come I will die of love It hears the echo of my crystal song Siboney of my dreams I hope to you with anxieties in my Siboney hut if you do not come I will die of love It hears the echo of my crystal song You do not lose yourself among the robust Manigual
Сибоней, я люблю тебя, я умираю от твоей любви. Сибоней, под шелест пальм я думаю о тебе. Видят, кого я хочу тебе, и все сокровища ты для меня. Сибоней, под шелест пальм я думаю о тебе. Сибоней моей мечты, если ты не слышишь жалобу моего голоса. Сибоней, если ты не придешь, я умру от любви. Сибоней моей мечты, я надеюсь на тебя с тревогой в моей хижине Сибоней, если ты не придешь, я умру от любви. Слышно эхо моей хрустальной песни. Сибоней моей мечты, я надеюсь на тебя с тревогой в моей хижине Сибоней, если ты не придешь, я умру от любви. Слышно эхо моей хрустальной песни. Ты не теряешься среди крепкого Манигуаля.





Writer(s): Ernesto Lecuona, Theodora Morse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.