Paroles et traduction Alfredo Marceneiro - Moinho Desmantelado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moinho Desmantelado
Dismantled Mill
Moinho
desmantelado
Dismantled
mill
Pelo
tempo
derruído
Demolished
by
time
Tu
representas
a
dor
You
represent
the
pain
Deste
meu
peito
dorido
Of
this
my
aching
chest
É
grande
a
tua
desgraça
Great
is
your
disgrace
Ao
dizê-lo
sinto
pejo
Saying
it
makes
me
feel
ashamed
Porque
em
ti
apenas
vejo
Because
I
see
in
you
only
A
miseranda
carcaça
A
wretched
carcass
Perdeste
de
todo
a
graça
You've
lost
all
the
grace
Heróica
do
teu
passado
Of
your
past
heroism
Hoje
ao
ver-te
assim
mudado
Seeing
you
changed
like
this
today
Minha
alma
cora
e
descrê
My
soul
blushes
and
disbelieves
E
quem
te
viu,
e
quem
te
vê
And
who
saw
you,
and
who
sees
you
Moinho
desmantelado
Dismantled
mill
Moinho
pombo
da
serra
Mill,
dove
of
the
mountain
Que
triste
fim
tu
tiveste
What
a
sad
end
you've
had
Alvas
farinhas
moeste
You
used
to
grind
white
flour
Para
o
povo
da
tua
terra
For
the
people
of
your
land
Hoje
a
dor
em
ti
se
encerra
Today
pain
is
locked
inside
you
Foste
votado
ao
olvido
You've
been
consigned
to
oblivion
Foi-se
o
constante
gemido
Gone
is
the
constant
groan
Dessas
mãos
trabalhadoras
Of
those
working
hands
Doce
amante
das
lavouras
Sweet
lover
of
the
fields
Pelo
tempo
derruído
Demolished
by
time
Finalizas
tua
vida
You
end
your
life
Em
fundas
melancolias
In
profound
melancholy
Ás
tristes
aves
sombrias
To
the
gloomy
sad
birds
Hoje
serves
de
dormida
Today
you
are
their
resting
place
No
teu
seio
dás
guarida
In
your
bosom
you
give
shelter
Ao
horrendo
malfeitor
To
the
evil
malefactor
Tudo
em
ti
causa
pavor
Everything
about
you
causes
dread
É
bem
triste
a
tua
sorte
Your
destiny
is
tragic
Sombria
estátua
da
morte
Somber
statue
of
death
Tu
representas
a
dor
You
represent
the
pain
Junto
de
ti
eu
nasci
Next
to
you
I
was
born
Oh!
meu
saudoso
moinho
Oh!
My
beloved
mill
E
do
meu
terno
avozinho
And
from
my
affectionate
grandfather
Quantas
histórias
ouvi
How
many
stories
I
heard
Agora
tudo
perdi
Now
everything
is
lost
Sou
pela
dor
evadido
I'm
carried
away
by
the
pain
Vivo
no
mundo
esquecido
I
live
forgotten
in
the
world
Moinho
que
crueldade
Cruel
mill
És
o
espelho
da
saudade
You
are
the
mirror
of
the
longing
Deste
meu
peito
dorido
Of
this
my
aching
chest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.