Paroles et traduction Alfredo Marceneiro - Rainha Santa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainha Santa
Святая королева
Não
sabes
Tricana
linda
Не
знаешь,
красавица
из
Триканы,
Porque
chora
quando
canta
Почему
плачет,
когда
поёт
O
rouxinol
no
choupal
Соловей
в
тополиной
роще?
É
porquilo
chora
ainda
Вот
почему
он
всё
ещё
плачет:
Pela
Rainha
mais
Santa
По
святейшей
королеве
Das
Santas
de
Portugal
Из
всех
святых
Португалии.
É
porquilo
chora
ainda
Вот
почему
он
всё
ещё
плачет:
Pela
Rainha
mais
Santa
По
святейшей
королеве
Das
Santas
de
Portugal
Из
всех
святых
Португалии.
Rainha,
que
mais
reinou
Королева,
что
правила
больше
Nos
corações
da
pobreza
В
сердцах
бедняков,
Que
no
faustoso
paço
Чем
в
роскошном
дворце,
Milagreira
portuguesa
Чудотворица
португальская,
Que
no
seu
alvo
regaço
Что
в
своих
белых
объятиях
Pão
em
rosas
transformou
Хлеб
в
розы
превратила,
Milagreira
portuguesa
Чудотворица
португальская,
Que
no
seu
alvo
regaço
Что
в
своих
белых
объятиях
Pão
em
rosas
transformou
Хлеб
в
розы
превратила.
E
as
lindas
rosas
geradas
И
прекрасные
розы,
рождённые
Por
um
milagre
fremente
Чудом
трепетным,
Que
a
Santa
Rainha
fez
Которое
сотворила
святая
королева,
Viverão
acarinhadas
Будут
жить,
лелеемы,
Com
amor
eternamente
С
любовью
вечно
No
coração
português
В
португальском
сердце.
Viverão
acarinhadas
Будут
жить,
лелеемы,
Com
amor
eternamente
С
любовью
вечно
No
coração
português
В
португальском
сердце.
Santa
Isabel,
se
algum
dia
Святая
Изабелла,
если
когда-нибудь
Seu
nome
de
eras
famosas
Твоё
имя
из
прославленных
веков
Fosse
esquecido
afinal,
Будет
забыто
в
конце
концов,
Milagre
faria
Чудо
свершится:
De
nunca
mais
haver
rosas
Роз
больше
не
будет
Nos
jardins
de
Portugal.
В
садах
Португалии.
Milagre
faria
Чудо
свершится:
De
nunca
mais
haver
rosas
Роз
больше
не
будет
Nos
jardins
de
Portugal.
В
садах
Португалии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A Marceneiro, H. Rego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.