Alfredo Mazzucchi, Eduardo di Capua, Giuseppe Di Stefano, Dino Olivieri Orchestra & Dino Olivieri - 'O sole mio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alfredo Mazzucchi, Eduardo di Capua, Giuseppe Di Stefano, Dino Olivieri Orchestra & Dino Olivieri - 'O sole mio




'O sole mio
'O sole mio'
Che bella cosa na jurnata 'e sole,
Oh, how beautiful is a day of sun,
N'aria serena doppo na tempesta!
In the serene air after a storm!
Pe' ll'aria fresca pare gia' na festa...
Through the fresh air it already feels like a celebration...
Che bella cosa na jurnata 'e sole.
Oh, how beautiful is a day of sun.
Ma n'atu sole
But another sun
Cchiu' bello, oi ne'.
Is even more beautiful, oh yes.
'O sole mio
My sun
Sta 'nfronte a te!
Is facing you!
'O sole, 'o sole mio
My sun, my sun
Sta 'nfronte a te!
Is facing you!
Sta 'nfronte a te!
Is facing you!
Quanno fa notte e 'o sole
When the night comes and the sun
Se ne scenne,
Descends,
Me vene quase 'na malincunia;
I almost get a sense of melancholy;
Sotto 'a fenesta toia restarria
I would stay below your window
Quanno fa notte e 'o sole
When the night comes and the sun
Se ne scenne.
Descends.
Ma n'atu sole
But another sun
Cchiu' bello, oi ne'.
Is even more beautiful, oh yes.
'O sole mio
My sun
Sta 'nfronte a te!
Is facing you!
'O sole, 'o sole mio
My sun, my sun
Sta 'nfronte a te!
Is facing you!
Sta 'nfronte a te!
Is facing you!





Writer(s): Di Capua Eduardo, Masterson Clifford David, Capurro Giovanni, Ansell Jonathan Mark, Christie Michael, Stiff Matthew William, Thapa Benjamin Vischal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.