Paroles et traduction Alfredo Sadel - Adelita
ADELITA-ALFREDO
SADEL
АДЕЛИТА
- АЛЬФРЕДО
САДЭЛЬ
En
lo
alto
de
la
abrupta
serrania,
На
вершине
крутой
горной
цепи,
Acampado
se
encotraba
un
regimiento,
Расположился
лагерем
полк,
Y
una
moza
que
valiente
lo
seguía
И
девушка,
храбро
следовавшая
за
ним,
Locamente
enamorada
del
sargento.
Безумно
влюбленная
в
сержанта.
Popular
entre
la
tropa
era
Adelita,
Популярной
среди
солдат
была
Аделита,
La
mujer
que
el
sargento
idolatraba,
Женщина,
которую
сержант
боготворил,
Porque
a
más
de
ser
valiente
era
bonita,
Ведь
помимо
храбрости,
она
была
красива,
Que
hasta
el
mismo
coronel
la
respetaba.
Что
даже
сам
полковник
ее
уважал.
Y
se
oia
que
decia
aquel
que
tanto
la
queria;
И
было
слышно,
как
говорил
тот,
кто
так
сильно
ее
любил:
Que
si
Adelita
se
fuera
con
otro
Что
если
Аделита
уйдет
с
другим,
La
seguiria
por
tierra
y
por
mar;
Он
последует
за
ней
по
земле
и
по
морю;
Si
por
mar
en
un
buque
de
guerra,
Если
по
морю,
то
на
военном
корабле,
Y
por
tierra
en
un
tren
militar.
А
по
земле
на
военном
поезде.
Una
noche
en
que
el
escolta
regresaba
Однажды
ночью,
когда
эскорт
возвращался,
Conduciendo
entre
sus
filas
al
sargento
Ведя
в
своих
рядах
сержанта,
Por
la
voz
de
una
mujer
que
sollozaba
Из-за
голоса
рыдающей
женщины
La
plegaria
se
escucho
en
el
campamento
Молитва
разнеслась
по
лагерю.
Y
al
oirla
el
sargento
temeroso
de
perder
И
услышав
ее,
сержант,
боясь
потерять
Para
siempre
su
adora
ocultando
su
emocion
Навсегда
свою
возлюбленную,
скрывая
волнение,
Bajo
el
esbozo
a
su
amada
le
canto
de
esta
Под
покровом
тайны
своей
любимой
спел
вот
так,
Manera
y
se
oia
que
le
decia
aquel
que
tanto
И
было
слышно,
как
говорил
тот,
кто
так
сильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Flores Cordova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.