Paroles et traduction Alfredo Sadel - Déjame
Si
ya
no
me
quieres
déjame,
If
you
don't
love
me
anymore,
let
me
go,
Antes
que
llegue
el
momento
Before
the
moment
comes
En
que
te
hastíe
mi
tormento
When
my
torment
becomes
tedious
to
you
Y
te
repugne
mi
dolor.
And
my
pain
repels
you.
Para
que
recordar
lo
que
fue,
So
that
I
can
remember
what
was,
Para
que
seguir
fingiendo
So
that
I
can
stop
pretending
Que
la
llama
sigue
ardiendo
That
the
flame
is
still
burning
Cuando
ya
murió
tu
amor.
When
your
love
has
already
died.
Con
el
tiempo
yo
te
olvidaré,
In
time
I
will
forget
you,
En
la
marcha
de
la
vida
In
the
march
of
life
La
más
honda
y
cruel
herida
The
deepest
and
most
cruel
wounds
Llega
a
desaparecer
End
up
disappearing
Quiero
estar
a
solas
déjame,
I
want
to
be
alone,
let
me
go,
Me
tortura
tu
presencia
Your
presence
tortures
me
Prefiero
llorar
tu
ausencia
I
prefer
to
mourn
your
absence
Dame
un
beso
y
luego
déjame.
Give
me
a
kiss
and
then
let
me
go.
Para
que
recordar
lo
que
fue,
So
that
I
can
remember
what
was,
Para
que
seguir
fingiendo
So
that
I
can
stop
pretending
Que
la
llama
sigue
ardiendo
That
the
flame
is
still
burning
Cuando
ya
murió
tu
amor.
When
your
love
has
already
died.
Con
el
tiempo
yo
te
olvidaré,
In
time
I
will
forget
you,
En
la
marcha
de
la
vida
In
the
march
of
life
La
más
honda
y
cruel
herida
The
deepest
and
most
cruel
wounds
Llega
a
desaparecer
End
up
disappearing
Quiero
estar
a
solas
déjame,
I
want
to
be
alone,
let
me
go,
Me
tortura
tu
presencia
Your
presence
tortures
me
Prefiero
llorar
tu
ausencia
I
prefer
to
mourn
your
absence
Dame
un
beso
y
luego
déjame.
Give
me
a
kiss
and
then
let
me
go.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.