Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bésame
tú
a
mí
Küsse
du
mich
Bésame
igual
que
mi
boca
te
besó
Küss
mich
so,
wie
mein
Mund
dich
geküsst
hat
Dame
el
frenesí
Gib
mir
den
Rausch
Que
mi
locura
te
dio
Den
mein
Wahnsinn
dir
gab
¿Quién,
si
no
fui
yo
Wer,
wenn
nicht
ich
Supo
enseñarte
el
camino
del
amor?
Wusste
dir
den
Weg
der
Liebe
zu
zeigen?
Muerta
mi
altivez
Tot
ist
mein
Stolz
Cuando
mi
orgullo
rodó
a
tus
pies
Als
mein
Stolz
zu
deinen
Füßen
fiel
Quiero
que
vivas
solo
para
mí
Ich
will,
dass
du
nur
für
mich
lebst
Y
que
tú
vayas
por
donde
yo
voy
Und
dass
du
gehst,
wohin
ich
gehe
Para
que
mi
alma
sea
no
más
de
ti
Damit
meine
Seele
nur
dir
gehört
Bésame
con
frenesí
Küss
mich
in
Rausch
Dame
la
luz
que
tiene
tu
mirar
Gib
mir
das
Licht
deines
Blickes
Y
la
ansiedad
que
entre
tus
labios
vi
Und
die
Sehnsucht
zwischen
deinen
Lippen
Esa
locura
de
vivir
y
amar
Dieses
Rasen
zu
leben
und
zu
lieben
Que
es
más
que
amor,
frenesí
Das
mehr
als
Liebe
ist,
Rausch
Hay
en
el
beso
que
te
di
In
dem
Kuss,
den
ich
dir
gab
Alma,
piedad,
corazón
Liegt
Seele,
Erbarmen,
Herz
Dime
que
sabes
tú
sentir
Sag,
dass
du
fühlen
kannst
Lo
mismo
que
siento
yo
Dasselbe,
was
ich
fühle
Quiero
que
vivas
solo
para
mí
Ich
will,
dass
du
nur
für
mich
lebst
Y
que
tú
vayas
por
donde
yo
voy
Und
dass
du
gehst,
wohin
ich
gehe
Para
que
mi
alma
sea
no
más
de
ti
Damit
meine
Seele
nur
dir
gehört
Bésame
con
frenesí
Küss
mich
in
Rausch
Hay
en
el
beso
que
te
di
In
dem
Kuss,
den
ich
dir
gab
Alma,
piedad,
corazón
Liegt
Seele,
Erbarmen,
Herz
Dime
que
sabes
tú
sentir
Sag,
dass
du
fühlen
kannst
Lo
mismo
que
siento
yo
Dasselbe,
was
ich
fühle
Quiero
que
vivas
solo
para
mí
Ich
will,
dass
du
nur
für
mich
lebst
Y
que
tú
vayas
por
donde
yo
voy
Und
dass
du
gehst,
wohin
ich
gehe
Para
que
mi
alma
sea
no
más
de
ti
Damit
meine
Seele
nur
dir
gehört
Bésame
con
frenesí
Küss
mich
in
Rausch
Bésame
con
frenesí
Küss
mich
in
Rausch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard Whitcup, Alberto Dominguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.