Paroles et traduction Alfredo Sadel - Mi Mariposa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MI
MARIPOSA-ALFREDO
SADEL
Моя
бабочка-Альфредо
Садель
Mariposa
de
lindos
colores
Бабочка
прекрасных
цветов
Que
en
mi
patio
cantas
Поющая
в
моем
дворике
Ay
si
tu
pudieras
О,
если
бы
ты
могла
Decirle
en
tu
canto
Певчиво
ей
рассказать
Mi
cruel
padecer.
О
моих
жестоких
страданиях.
Mariposa
de
lindo
plumaje
Бабочка
прекрасного
оперения
Que
suave
y
que
dulce
Как
мягко
и
нежно
Es
tu
lindo
cantar.
Твоя
прекрасная
песнь.
Al
oírio
me
viene
el
recurdo
И
как
я
слышу,
припоминаю
De
aquel
amor
triste
Той
любви
печальной
Que
me
hizo
llorar.
Что
заставила
меня
плакать.
Mariposa
de
lindos
colores
Бабочка
прекрасных
цветов
Que
en
mi
patio
cantas
Поющая
в
моем
дворике
Mariposa
que
canta
solita
Бабочка,
что
поет
в
одиночестве
En
su
jaula
dorada
В
своей
золотой
клетке,
Cuando
mure
el
sol.
Когда
умирает
солнце.
Su
superas
que
pena
tan
grande
Ты
знаешь
ли
эту
боль
великую
Yo
siento
en
mi
alma
Я
чувствую
в
моей
душе
Desde
que
se
fue
С
тех
пор,
как
она
ушла
Dile
en
tu
cantar
mi
tristeza
y
dolor
Расскажи
ей
в
песне
моей
печали
и
боли
Que
muriendo
me
estou
por
su
amor.
Что
я
умираю
от
любви
к
ней.
Mariposa
yo
se
que
en
mi
vida
Бабочка,
я
знаю,
что
в
моей
жизни
Ya
no
ha
de
volver
a
brilhar
mas
el
sol.
Больше
не
засияет
солнце.
Y
se
que
ya
nunca,
tendré
sus
caricias
И
знаю,
что
уже
никогда
не
будет
её
ласк
Sus
besos
de
amor.
Её
поцелуев
любви.
Al
oirte
cantar
mariposa
Слушая
твое
пение,
бабочка
Me
viene
el
recuerdo
Я
вспоминаю
De
aquella
passión
О
той
страсти
En
mi
vida
fue
luz
y
penumbra
В
моей
жизни
она
была
и
светом
и
тьмой
Locura
infinita
Безумием
бесконечным
Consuelo
y
dolor.
Утешением
и
болью.
Mariposa
de
lindos
colores
Бабочка
прекрасных
цветов
Que
en
mi
patio
cantas
Поющая
в
моем
дворике
Mariposa
que
canta
solita
Бабочка,
что
поет
в
одиночестве
En
su
jaula
dorada
В
своей
золотой
клетке,
Cuando
mure
el
sol.
Когда
умирает
солнце.
Su
superas
que
pena
tan
grande
Ты
знаешь
ли
эту
боль
великую
Yo
siento
en
mi
alma
Я
чувствую
в
моей
душе
Desde
que
se
fue
С
тех
пор,
как
она
ушла
Dile
en
tu
cantar
mi
tristeza
y
dolor
Расскажи
ей
в
песне
моей
печали
и
боли
Que
muriendo
me
estou
por
su
amor.
Что
я
умираю
от
любви
к
ней.
Mariposa
de
lindos
colores
Бабочка
прекрасных
цветов
Que
en
mi
patio
cantas
Поющая
в
моем
дворике
Mariposa
que
canta
solita
Бабочка,
что
поет
в
одиночестве
En
su
jaula
dorada
В
своей
золотой
клетке,
Cuando
mure
el
sol.
Когда
умирает
солнце.
Su
superas
que
pena
tan
grande
Ты
знаешь
ли
эту
боль
великую
Yo
siento
en
mi
alma
Я
чувствую
в
моей
душе
Desde
que
se
fue
С
тех
пор,
как
она
ушла
Dile
en
tu
cantar
mi
tristeza
y
dolor
Расскажи
ей
в
песне
моей
печали
и
боли
Que
muriendo
me
estou
por
su
amor.
Что
я
умираю
от
любви
к
ней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Lecuona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.