Alfredo Sadel - Morena Linda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alfredo Sadel - Morena Linda




Morena Linda
Смуглянка-красавица
La, la, la, la.
Ла, ла, ла, ла.
La, la, la, la.
Ла, ла, ла, ла.
De lejos vengo morena a perder entre tus rejas mis penas
Издалека пришел я, смуглянка, чтобы у твоей решетки забыть свои печали,
Perfumare tus pasiones con mis mejores canciones... Ayyy
Наполню твои чувства ароматом своих лучших песен... Ах!
Te quiero morena linda.
Люблю тебя, смуглянка-красавица.
La, la, la, la.
Ла, ла, ла, ла.
La, la, la, la.
Ла, ла, ла, ла.
Sellar quisera tus ojos y que a nadie mas miraras morena
Я бы хотел закрыть твои глаза, чтобы ты больше ни на кого не смотрела, смуглянка,
Ser un clavel yo quisiera que entre tus labios muriera... Ayyy
Я хотел бы стать гвоздикой, чтобы умереть на твоих губах... Ах!
Te quiero morena linda.
Люблю тебя, смуглянка-красавица.
La, la, la, la.
Ла, ла, ла, ла.
La, la, la, la.
Ла, ла, ла, ла.
El sol requema la arena y tu amor me quema el alma morena
Солнце палит песок, а твоя любовь сжигает мою душу, смуглянка,
Por eso vengo a tu reja para que alivies mi queja... Ayyy
Поэтому я пришел к твоей решетке, чтобы ты облегчила мою боль... Ах!
Te quiero morena linda.
Люблю тебя, смуглянка-красавица.
La, la, la, la.
Ла, ла, ла, ла.
La, la, la, la.
Ла, ла, ла, ла.





Writer(s): Gonzalo Curiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.