Paroles et traduction Alfredo Sadel - Vuélveme A Querer
Vuélveme A Querer
Love Me Again
VUELVEME
A
QUERER-ALFREDO
SADEL
LOVE
ME
AGAIN-ALFREDO
SADEL
Cuando
me
asalta
el
recuerdo
de
ti,
When
memories
of
you
come
flooding
back,
Siento
en
mi
alma
mortal
soledad
I
feel
a
loneliness
that's
hard
to
bear,
Y
aunque
quiera
sonreir,
Even
when
I
try
to
smile,
Siempre
acabo
por
llorar.
I
always
end
up
in
tears.
Cuando
en
mi
pecho
se
clava
tu
adiós,
When
your
goodbye
stabs
me
in
the
chest,
Porque
tu
aliento
ya
no
es
para
mí;
Because
your
breath
is
no
longer
for
me,
Toda
mi
amargura
te
quiere
decir:
All
my
bitterness
wants
to
say,
Vuelveme
a
querer
como
antes
me
quería,
Love
me
again,
like
you
used
to,
Vuélveme
a
besar,
igual
que
tu
lo
hacías;
Kiss
me
again,
just
like
you
did
before.
Porque
sin
tu
amor,
anhelo
de
mis
besos,
Because
without
your
love,
my
heart
will
wither
away,
Se
marchitará
mi
corazón.
I
long
for
your
kisses
more
than
anything.
Hay
que
revivir,
las
rosas
deshojadas,
We
must
revive
the
wilted
roses,
Quiéreme
otra
vez,
porque
tendrá
que
ser;
Love
me
again,
because
it
will
have
to
be,
Piensa
que
te
adoro,
mira
cómo
lloro;
Think
of
how
I
adore
you,
look
how
I
weep,
Tenme
compasión,
vuelveme
a
querer
Have
pity
on
me,
love
me
again,
Mucho
más
que
ayer.
More
than
ever
before.
Hay
que
revivir,
las
rosas...
etc.
We
must
revive
the
roses...
etc.
Mucho
más
que
ayer
More
than
ever
before.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.