Paroles et traduction Alfredo de Angelis feat. Lalo Martel & Orquesta de Alfredo de Angelis - Desagradecida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
mañana
fría
One
cold
morning,
Vi
junto
a
mi
ventana,
I
saw
by
my
window,
Una
paloma
helada
A
frozen
dove,
Herida
por
el
dolor...
Wounded
by
pain...
La
tuve
entre
mis
brazos
I
held
it
in
my
arms,
También
cerré
su
herida,
I
also
closed
its
wound,
Pero
la
ingrata
un
día
But
the
ungrateful
one,
Se
fue
sin
decirme
adiós...
Left
without
saying
goodbye...
Igual
que
esa
paloma,
también
Like
that
dove,
you
also
Llegaste
hasta
mi
vida,
después,
Came
into
my
life,
later,
Te
vi
sin
esperanzas,
sin
fe
I
saw
you
without
hope,
without
faith
Y
tan
entristecida...
And
so
saddened...
Yo
te
brindé
cariño
I
gave
you
affection,
Te
di
mi
vida
entera
I
gave
you
my
whole
life,
Borré
tus
amarguras
I
erased
your
bitterness
Y
compartí
tus
penas...
And
shared
your
sorrows...
Después,
al
poco
tiempo,
noté
Later,
after
a
short
while,
Que
ya
no
me
quería,
tu
amor,
I
noticed
that
you
no
longer,
Y
hasta
me
demostrabas
frialdad
And
you
even
showed
me
coldness
Que
a
mí
me
entristecía...
That
saddened
me...
Volaste
de
mi
nido
You
flew
from
my
nest
Sin
una
despedida,
Without
a
goodbye,
Igual
que
esa
aploma
Like
that
ungrateful
dove
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.