Paroles et traduction Alfredo de Angelis feat. Lalo Martel & Orquesta de Alfredo de Angelis - No Aflojes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vos,
que
fuiste
de
todos
el
más
púa,
You,
who
were
the
most
flirtatious
of
all,
Batí
con
qué
ganzúa
Tell
me
how
you
were
fooled
Piantaron
tus
hazañas...
Your
achievements
fled...
Por
tu
ausencia
en
las
borracherías
Your
absence
in
the
bars
Cambió
la
estantería
Has
changed
the
atmosphere
El
gusto
de
las
cañas...
The
taste
of
beers...
Compadrito
de
aquellos
tiempos,
My
friend
from
those
times,
Soy
el
tango
hecho
lamento,
I
am
the
tango
in
mourning,
Corro
parejo
con
tu
pintón,
I
run
alongside
your
memory,
¡sufro
tu
misma
emoción!
I
suffer
the
same
emotion!
Vos
fuiste
el
rey
del
bailongo
You
were
the
king
of
dancing
En
lo
de
Laura
y
la
Vasca...
At
Laura's
and
Vasca's...
¡Había
que
ver
las
churrascas
You
should
have
seen
the
pretty
women
Cómo
soñaban
tras
tuyo!
Dreaming
behind
you!
¡Alzaba
cada
murmullo
Each
whisper
rose
Tu
taconear
compadrón
From
your
smug
tapping
Que
era
como
flor
de
yuyo
That
was
like
a
flower
of
a
weed
Que
embrujaba
el
corazón!
That
bewitched
the
heart!
Maula
el
tiempo
te
basureó
de
asalto
Time
attacked
you
with
a
broom
Al
revocar
de
asfalto
By
paving
Las
calles
de
tu
barrio...
The
streets
of
your
neighborhood
with
asphalt...
No
es
que
quiera
tomarlo
tan
a
pecho
It
is
not
that
I
want
to
take
it
so
badly
¡pero
es
que
no
hay
derecho
But
it
is
not
fair
Que
hoy
talle
tanto
otario!
That
today
so
many
fools
swagger!
Macho
lindo
de
aquel
pasado,
My
handsome
man
of
that
past,
Te
saludo
desconsolado,
I
greet
you
with
sorrow,
Porque
en
tu
reino
sentimental
Because
in
your
sentimental
kingdom
Vuelco
la
esquina
final.
I
turn
the
final
corner.
Vos
fuiste
el
rey
del
bailongo
You
were
the
king
of
dancing
En
lo
de
Laura
y
la
Vasca...
At
Laura's
and
Vasca's...
¡Había
que
ver
las
churrascas
You
should
have
seen
the
pretty
women
Cómo
soñaban
tras
tuyo!
Dreaming
behind
you!
¡Alzaba
cada
murmullo
Each
whisper
rose
Tu
taconear
compadrón
From
your
smug
tapping
Que
era
como
flor
de
yuyo
That
was
like
a
flower
of
a
weed
Que
embrujaba
el
corazón!
That
bewitched
the
heart!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.