Alfredo de Angelis y Su Orquesta Tipica - Milonga Celestial - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alfredo de Angelis y Su Orquesta Tipica - Milonga Celestial




Milonga Celestial
Небесная Милонга
Noche en un dulce sueño, me fui a la peña del cielo
Ночью, в сладком сне, я отправился в небесную милонгу,
Para buscarle consuelo a mi espíritu porteño,
Чтобы найти утешение своему буэнос-айресскому духу,
Puse mi mayor empeño para poderme elevar
Я приложил все усилия, чтобы подняться ввысь,
Cuando me llegué a parar ante un gran portón de acero...
Когда я остановился перед большими стальными вратами...
De adentro salió San Pedro, que me empezó a interrogar.
Изнутри вышел Святой Пётр и начал меня расспрашивать.
"Qué hacés por estas regiones": me dijo todo enojado
"Что ты делаешь в этих краях?" - сердито спросил он меня,
Y contesté abatatado: "Vengo en busca de emociones",
И я ответил смущенно: "Ищу ярких эмоций",
"Si no tenés relaciones, no vengás a armar burdel
"Если у тебя нет связей, не приходи устраивать здесь бордель,
Que está cantando Gardel, en esta sagrada peña...
Ведь здесь поет Гардель, в этой священной милонге...
Si no tenés contraseña, pedile permiso a él".
Если у тебя нет пароля, попроси разрешения у него".
En un palco revestido de brillante oro y plata
В ложе, украшенной блестящим золотом и серебром,
Tocaba Roccatagliata: "Mi Buenos Aires querido",
Роккатальята играл: "Мой любимый Буэнос-Айрес",
De pronto se oyó un gemido que me hizo erizar la piel
Вдруг послышался стон, от которого у меня мурашки побежали по коже,
Y dentro de un carrusel, su figura destacaba...
И в карусели выделялась его фигура...
Era el mago que cantaba, el gran Carlitos Gardel.
Это был волшебник песни, великий Карлос Гардель.
Entre nardos y amapolas, Carlitos volcaba el resto
Среди нарциссов и маков Карлос выкладывался на полную,
Lo acompaña el pibe Ernesto, Greco, Pacho, Eduardo Arolas,
Его сопровождают парень Эрнесто, Греко, Пачо, Эдуардо Аролас,
A un costao formando cola, Barbieri con Riverol
В сторонке, выстроившись в очередь, Барбьери с Риверолем,
Y Aguilar con todo amor, vierte sus notas sinceras...
И Агилар со всей любовью изливает свои искренние ноты...
Para que Alfredo Le Pera vuelque su verso mejor.
Чтобы Альфредо Ле Пера написал свой лучший стих.
(Esta estrofa no fue grabada)
(Эта строфа не была записана)
Por ahí salió el Pibe Ernesto con la tarasca en la mano
Тут появился парень Эрнесто с кастаньетами в руке
Y me dijo: "Vení hermano, venite a ocupar tu puesto",
И сказал мне: "Иди, брат, займи свое место",
San Pedro puso buen gesto, al ver tanta relación
Святой Пётр подобрел, увидев такую компанию,
Cuando "Pacho" de un tirón, me encajó dentro′ un merengue...
Когда "Пачо" в один миг втянул меня в меренге...
Era un bailongo canyengue, con guitarra y bandoneón.
Это был зажигательный канженге, с гитарой и бандонеоном.
Y cuando volví a la vida, mis ojos volcaban llanto
И когда я вернулся к жизни, мои глаза наполнились слезами,
De rogar por el encanto de muerte tan escondida,
От мольбы о чарах такой сокровенной смерти,
Y en mi guitarra querida, busqué la nota glacial,
И на своей любимой гитаре я искал ледяную ноту,
Lo sublime, espiritual, lo enorme de mis ensueños
Возвышенное, духовное, необъятное моих снов,
Para darle a los porteños... ¡La milonga celestial...!
Чтобы подарить портеньос... Небесную милонгу...!





Writer(s): Angel Greco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.