Paroles et traduction Alfredo de Angelis y Su Orquesta Tipica - Milonga Celestial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milonga Celestial
Небесная Милонга
Noche
en
un
dulce
sueño,
me
fui
a
la
peña
del
cielo
Ночью,
в
сладком
сне,
я
отправился
в
небесную
милонгу,
Para
buscarle
consuelo
a
mi
espíritu
porteño,
Чтобы
найти
утешение
своему
буэнос-айресскому
духу,
Puse
mi
mayor
empeño
para
poderme
elevar
Я
приложил
все
усилия,
чтобы
подняться
ввысь,
Cuando
me
llegué
a
parar
ante
un
gran
portón
de
acero...
Когда
я
остановился
перед
большими
стальными
вратами...
De
adentro
salió
San
Pedro,
que
me
empezó
a
interrogar.
Изнутри
вышел
Святой
Пётр
и
начал
меня
расспрашивать.
"Qué
hacés
por
estas
regiones":
me
dijo
todo
enojado
"Что
ты
делаешь
в
этих
краях?"
- сердито
спросил
он
меня,
Y
contesté
abatatado:
"Vengo
en
busca
de
emociones",
И
я
ответил
смущенно:
"Ищу
ярких
эмоций",
"Si
no
tenés
relaciones,
no
vengás
a
armar
burdel
"Если
у
тебя
нет
связей,
не
приходи
устраивать
здесь
бордель,
Que
está
cantando
Gardel,
en
esta
sagrada
peña...
Ведь
здесь
поет
Гардель,
в
этой
священной
милонге...
Si
no
tenés
contraseña,
pedile
permiso
a
él".
Если
у
тебя
нет
пароля,
попроси
разрешения
у
него".
En
un
palco
revestido
de
brillante
oro
y
plata
В
ложе,
украшенной
блестящим
золотом
и
серебром,
Tocaba
Roccatagliata:
"Mi
Buenos
Aires
querido",
Роккатальята
играл:
"Мой
любимый
Буэнос-Айрес",
De
pronto
se
oyó
un
gemido
que
me
hizo
erizar
la
piel
Вдруг
послышался
стон,
от
которого
у
меня
мурашки
побежали
по
коже,
Y
dentro
de
un
carrusel,
su
figura
destacaba...
И
в
карусели
выделялась
его
фигура...
Era
el
mago
que
cantaba,
el
gran
Carlitos
Gardel.
Это
был
волшебник
песни,
великий
Карлос
Гардель.
Entre
nardos
y
amapolas,
Carlitos
volcaba
el
resto
Среди
нарциссов
и
маков
Карлос
выкладывался
на
полную,
Lo
acompaña
el
pibe
Ernesto,
Greco,
Pacho,
Eduardo
Arolas,
Его
сопровождают
парень
Эрнесто,
Греко,
Пачо,
Эдуардо
Аролас,
A
un
costao
formando
cola,
Barbieri
con
Riverol
В
сторонке,
выстроившись
в
очередь,
Барбьери
с
Риверолем,
Y
Aguilar
con
todo
amor,
vierte
sus
notas
sinceras...
И
Агилар
со
всей
любовью
изливает
свои
искренние
ноты...
Para
que
Alfredo
Le
Pera
vuelque
su
verso
mejor.
Чтобы
Альфредо
Ле
Пера
написал
свой
лучший
стих.
(Esta
estrofa
no
fue
grabada)
(Эта
строфа
не
была
записана)
Por
ahí
salió
el
Pibe
Ernesto
con
la
tarasca
en
la
mano
Тут
появился
парень
Эрнесто
с
кастаньетами
в
руке
Y
me
dijo:
"Vení
hermano,
venite
a
ocupar
tu
puesto",
И
сказал
мне:
"Иди,
брат,
займи
свое
место",
San
Pedro
puso
buen
gesto,
al
ver
tanta
relación
Святой
Пётр
подобрел,
увидев
такую
компанию,
Cuando
"Pacho"
de
un
tirón,
me
encajó
dentro′
un
merengue...
Когда
"Пачо"
в
один
миг
втянул
меня
в
меренге...
Era
un
bailongo
canyengue,
con
guitarra
y
bandoneón.
Это
был
зажигательный
канженге,
с
гитарой
и
бандонеоном.
Y
cuando
volví
a
la
vida,
mis
ojos
volcaban
llanto
И
когда
я
вернулся
к
жизни,
мои
глаза
наполнились
слезами,
De
rogar
por
el
encanto
de
muerte
tan
escondida,
От
мольбы
о
чарах
такой
сокровенной
смерти,
Y
en
mi
guitarra
querida,
busqué
la
nota
glacial,
И
на
своей
любимой
гитаре
я
искал
ледяную
ноту,
Lo
sublime,
espiritual,
lo
enorme
de
mis
ensueños
Возвышенное,
духовное,
необъятное
моих
снов,
Para
darle
a
los
porteños...
¡La
milonga
celestial...!
Чтобы
подарить
портеньос...
Небесную
милонгу...!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Greco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.