Alfredo de Angelis - A Media Luz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alfredo de Angelis - A Media Luz




A Media Luz
В полутьме
Corrientes 3, 4, 8,
Милый, приходи ко мне на Коррьентес 348,
Segundo piso, ascensor.
Второй этаж, есть лифт.
No hay porteros ni vecinos.
Нас не побеспокоят ни консьерж, ни соседи.
Adentro, cocktail y amor.
Внутри нас ждут коктейли и любовь.
Pisito que puso Maple:
Квартирка, которую обставила Мейпл:
Piano, estera y velador,
Рояль, ковёр и ночник,
Un telefón que contesta,
Телефон, который сам отвечает,
Una victrola que llora
Патефон, что рыдает
Viejos tangos de mi flor
Старыми танго о моей любви.
Y un gato de porcelana
А фарфоровая кошка,
Pa' que no maulle al amor.
Чтоб не мяукать на нашу любовь.
Y todo a media luz,
И все это в полутьме,
Que es un brujo el amor,
Ведь любовь это волшебник,
A media luz los besos,
Поцелуи в полутьме,
A media luz los dos.
В полутьме мы вдвоем.
Y todo a media luz
И все это в полутьме
Crepúsculo interior.
Сумеречный внутренний мир.
¡Qué suave terciopelo
Какой нежный бархат
La media luz de amor!
Полутьма любви!
Juncal 12, 24
Джункал 1224
Telefoneá sin temor.
Можешь звонить без стеснения.
De tarde, con masitas;
Днем тебя ждут чай и пирожные,
De noche, tango y cantar.
Вечером танго и песни.
Los domingos, tés danzantes;
По воскресеньям танцевальные чаепития,
Los lunes, desolación,
По понедельникам опустошение,
Hay de todo en la casita:
В домике есть все:
Almohadones y divanes;
Подушки и кушетки,
Come en botica, cocó;
Аптечка и кока-кола,
Alfombras que no hacen ruido
Ковры, которые не скрипят,
Y mesa puesta al amor.
И стол, накрытый для нашей любви.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.