Alfredo de Angelis - Bésame En La Boca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alfredo de Angelis - Bésame En La Boca




Bésame En La Boca
Поцелуй меня в губы
Ayer tarde la vi por Florida
Вчера после обеда я увидел тебя на Флориде
Pensativa mirar un rincón;
Задумчиво смотревшей в угол;
Sollozando, la pobre me dijo:
Рыдая, бедняжка сказала мне:
Ya no quiero saber de los hombres
Я больше не хочу знать мужчин
Ni sentir más palabras de amor.
И больше не хочу слышать слов о любви.
Son tan agrios aquellos recuerdos
Эти воспоминания настолько горьки
Que conservo del tiempo mejor,
Что я сохранил с лучших времен
Que aunque quiera volver a vivirlos
Что, даже если бы я захотел пережить их снова,
Es tan grande la pena que siento,
Боль, которую я чувствую, так велика,
Que me mata el recuerdo de ayer.
Что воспоминания о вчерашнем дне убивают меня.
No me hables de amor, su voz exclamó,
Не говори мне о любви, воскликнула она,
Latiendo su pecho de tanto dolor.
И грудь ее забилась от такой боли.
No me hables de amor, me dijo otra vez,
Не говори мне о любви, повторила она,
Y dándome un beso, así murmuró:
И, поцеловав меня, прошептала:
Quiéreme en silencio
Люби меня молча
Como nadie quiso,
Как никто никогда не хотел
Ohh, bésame en la boca
О поцелуй меня в губы.
Con dulce ilusión
Сладким желанием
Así me compensas
Так ты вознаградишь меня
Las penas pasadas
За прошлые страдания
Y el fuerte latir del corazón.
И за сильное биение сердца.
Recordando aquel día pasado,
Помня тот прошлый день,
Nunca más al cruzar la miré,
Я больше никогда не смотрел на тебя, когда проходил мимо,
Mas mi alma mostrose rebelde
Но моя душа восстала,
Y mis labios, bajito, dijeron:
А мои губы тихо прошептали:
Como a nadie a ti te querré.
Как никого другого, я буду любить тебя.
No me hables de amor, su voz exclamó,
Не говори мне о любви, воскликнула она,
Latiendo su pecho de tanto dolor.
И грудь ее забилась от такой боли.
No me hables de amor, me dijo otra vez,
Не говори мне о любви, повторила она,
Y dándome un beso, así murmuró:
И, поцеловав меня, прошептала:
Quiéreme en silencio
Люби меня молча
Como nadie quiso,
Как никто никогда не хотел
Ohh, bésame en la boca
О поцелуй меня в губы.
Con dulce ilusión
Сладким желанием
Así me compensas
Так ты вознаградишь меня
Las penas pasadas
За прошлые страдания
Y el fuerte latir del corazón.
И за сильное биение сердца.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.