Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Café Para Dos
Kaffee Für Zwei
Veni
hermano
sentate
a
tomar
café
conmigo
Komm
Schwester,
setz
dich
um
mit
mir
Kaffee
zu
trinken
Quiero
conversar
contigo
a
escucharme
preparate.
Ich
möchte
mit
dir
plaudern,
mach
dich
bereit
mir
zuzuhören.
Escuchame,
te
lo
imploro,
toma,
fuma
un
cigarrillo
Hör
mir
zu,
ich
flehe
dich
an,
nimm,
rauch
eine
Zigarette
Con
el
humo
del
pitillo
disimulo
si
es
que
lloro.
Mit
dem
Rauch
der
Zigarette
verhüll
ich
wenn
ich
weine.
Perdona
si
te
hago
a
vos
victima
para
escucharme,
Vergib
wenn
ich
dich
zur
Leidenden
mach
um
mich
anzuhören,
Es
que
quiero
desahogarme...
Mozo,
cafe
para
dos!!!
Ich
muss
mir
alles
von
der
Seele
reden...
Kellner,
Kaffee
für
zwei!!!
Vos
sabes
que
yo
he
tenido
mucha
suerte
en
mis
amores,
Du
weißt
ich
hatte
stets
viel
Glück
in
meinen
Liebschaften,
Que
hoy
ya
son
marchitas
flores
que
pasaron
al
olvido,
Doch
heut
sind's
welke
Blumen
die
vergangen
in
Vergessen,
Pero
ahora
estoy
metido
y
bien
caro
estoy
pagando,
Doch
jetzt
steck
ich
tief
drin
und
bezahl
es
schwer
dafür,
No
es
que
me
este
traicionando,
ella
es
mas
pura
que
un
cielo,
Nicht
dass
sie
mich
betrügt,
sie
ist
so
rein
wie
der
Himmel
dort
oben,
Pero
con
mis
crueles
celos
yo
la
estoy
martirizando.
Doch
mit
grausam
falschen
Eifern
folter
ich
die
Liebste
fortan.
Al
hablar
tiemble
mi
voz
por
la
emoción
que
me
embarga,
Beim
Sprechen
zittre
meine
Stimme
vor
Ergriffenheit,
Son
mis
cosas
tan
amargas...
Mozo,
cafe
para
dos!!!
Meine
Last
ist
so
bitter...
Kellner,
Kaffee
für
zwei!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Canaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.